Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của b lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

greenspun.com : LUSENET : Vietnamese American Society : One Thread

Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của b lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam ------------------------------------------------------------------------------- Năm 1979 Qun Trung-Quốc xm lăng nước ta. nhưng chng phải rt lui, trước sự chiến đấu mnh liệt của những Anh Hng Nước Việt, trong cuộc chiến đ, đ c hằng chục ngn Chiến-Sỹ đ phải hy sinh, để bảo vệ vng bin giới Qu-Hương. V Tổ-Tin ta trước kia cũng đ đổ biết bao mu xương trn vng đất ấy, để đất nước ta được vẹn ton. Nhưng nay Đảng Cộng-Sản Việt-Nam đang ch đạp ln những cng ơn xương mu đ. Chng đ dng mồ mả Tổ-Tin dn tộc ta cho b lũ Cộng-Sản Trung-Quốc. Cng-Sản Việt-Nam đ dng trn 10.000 Km2 đất đai sng biển mồ mả Tổ-Tin dan tộc ta cho Trung-Quốc. Ải-Nam-Quan, thac Bản-Giốc, suối Phi-Khanh, Đồng-Đăng, hang Pắc-P của nước ta, nay đ thược về Trung-Quốc. Đ l hnh động của những b lũ PHẢN QUỐC ,phản TỔ-TIN, phản DN-TỘC. Hỏi rằng . Lũ phản QUỐC, phản TỔ-TIN, phản DN-TỘC đ c xứng đng lĩnh đạo đất nước khng ?

Dưới đy l bản k khai thiệt hại căn cứ vo ti liệu mỗi pha, trch từ quyển sch "China's War With Việt Nam, 1979" của Gs King G. Chen , trang 114 :

Tử thương : Trung quốc 26.000 , Việt Nam 30.000 Bị thương tch : Trung quốc 37.000 , Việt Nam 32.000 T chiến tranh : Trung quốc 260 , Việt Nam 1.638 Chiến xa, qun xa : Trung quốc 420 , Việt Nam 185 Bch kch pho, sng : Trung quốc 200 , Việt Nam 66 Gin hỏa tiễn : Trung quốc 6 , Việt Nam 0

-- Ng-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 24, 2003

Answers

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Nho dz tranh luận về đề ti đi cc "cn bộ" mo con, TranVietHung! Hay l "h miệng mắc quai" hết cả rồi?

-- Hồ Chnh Mi (dumehochiminh@yahoo.co.uk), November 25, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Đn anh Trung Cộng (TC) sẻ dạy cho thằng đn em phản chủ thm một lần thứ hai nửa, cc anh em hảy chờ xem, nếu khng ci thằng đn anh sẻ mất mặt với những người khc. CSVN hết chơi với TC song, sang chơi với Lin S CS, Lin S CS đ sụp đỗ hơn 12 năm nay, CSVN trở lại lm quề với nguời đn anh để cứu sống ci đảng CS, chơi với đn anh khng c lợi m cn c hại (v dụ như dng đất v biển) cho nn by giờ CSVN tới sang chơi với anh đế quốc Mỹ l cựu th hơn 30 năm trước. Chắc kỳ ny anh TC sẻ cho CSVN thm một bi học nửa trước khi CSVN bị tiu vong. Theo lời nhận xtcủa anh NTD cho CSVN l con đỉ điếm ở vườn Tao Đn l đng rồi. TBT

-- Con Ho Dam Tac - Nong Duc Manh (Con_Ho_Dam_Tac@hn.vnn.vn), November 25, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Trung cộng đang h h Đi Loan, nhn Việt Nam đang l "qu ngoại" của mấy ch gi Đi Loan, khng chừng, qunh đi loan xong, l trung quốc hỏi thăm lun thnh sui gia phản bội.

-- Nguoi Tranh Dau (nguoitranhdau@hotmail.com), November 25, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Cac ban TRung Quoc la dong chi than thiet cua nhan dan Viet Nam, luon giup do cach mang viet nam.Bon cho BA Que XO LA moi la bon phan quoc dang dat cho MY."BIEN GIOI CUA HOA KY KEO DAI DEN VI TUYEN 17"(NGO DINH DIEM) chinh phu VN muon lam ban voi tat ca cac nuoc tren the gioi nen moi de tau chien cua MY vao SAIGON.Thuy quan My treo co do sao vang tren chien ham de bieu hien tinh bang huu cua 2nuoc.gat bo qua khu,huonhg den tuong lai. The la bon nguy phan dong lai bi dan anh MY bo roi lan thu 2 heeeeeheheheheheh. Vay ma bon chung may cu nang bi,liem dai bush voi clinton hahahahahah

-- tranviethung (tranviethung@yahoo.com), November 25, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

. Lũ m lương tri. Bnh vực Cộng-Sản theo bản năng, như con ch đin . bất cứ tiếng động g chung quanh l n tp, chẳng cẩn biết đ l tiếng l rơi, hay tiếng gi thổi. Ai ni động tới Đảng Cộng-Sản l n tp, chẳng biết phn biệt, nhận xt đng hay sai..Đảng nhồi nht vo sọ chng những CHN L Cộng-Sản ngu xuẩn m qung đến độ buồn cười..Đảng, Đất Nước v Nhn Dn đều l một...kh kh kh..Ai ni động tới Đảng, l ni tới đất nước. Ai ni tới Đảng, l ni tới dn tộc__Đĩ mẹ ci lũ ch điếm. Vơ vt tất cả vo l Đảng để bảo vệ sự sống cn của Đảng. Lũ ch Cộng-Sản dm vơ cả đất nước nhn dn vo để che phủ những thối tha đ hn, ti tiện của chng. Ai ni Đảng tham nhũng , bn nước, bưng bt, đn p nhn quyền chảng hạn . Thi` ci lũ di bọ của chng liền ng ng ln l .NI XẤU ĐẤT NƯỚC .R l ngu xuẩn . Chng khng đủ tr khn để phn biệt . .ĐẤT NƯỚC l mảnh đất thuộc về dn tộc sống trn mảnh đất ấy . Như nước Việt-Nam chẳng hạn.. Vậy đất nước. ton l đất, c lm g xấu, hay tốt được đu . Chỉ những người lĩnh đạo dn tộc sống trn đất nước đ, lm đất nước đ mang tiếng xấu . Như 1 gia đnh sống trong căn nh lầu mu xanh . ng chủ nh rượu ch bi bạc đĩ điếm , rồi người ta ni. ng chủ nh đ b bối .Thế c pải ci nh lầu mu xanh v tội kia b bối rượu ch đĩ điếm khng hả Cộng-Sản ?. Chng my chỉ lừa bịp quến dụ được những lũ đầu TM thi . Chnh sch Cộng-Sản tuyệt đối l chnh sch ngu dn. Cộng-Sản rất sợ những người hiểu biết . Nhu theo nhiều ti liệu. Cuộc Cải cch Ruộng Đất ở Việt Bắc . Cộng-Sản Việt-Nam đ giết trn 3 vạn người giầu c v tr thức. Chiến dịch kiểm điểm tư tưởng Nhn Văn Giai Phẩm, Cộng-Sản Việt-Nam đ m hại biết bao nh văn thơ danh tiếng của dn tộc. lm nền văn hoc Việt Bắc lụn bại hon ton. Xun Mậu- Thn 1968 Cộng-Sản Việt-Nam bắn v chn sống trn 4 ngn cng chức, Tu Sỹ , gio sư gio vin ở HUẾ .chưa kể những người dn thường.....Nhưng lũ Cộng-Sản lun Oc mm ra ci đếch g cũng v dn tộc, v đất nước .Cộng-Sản Việt-Nam bn đất biển mồ mả tổ tin dn tộc ta cho b lũ Cộng-Sản Trung Quoc , chắc cũng v nhn dn v đất nước đ..Nay Đảng ta v nhn dn v đất nước, quay qua ni van Mỹ cho đươc hơp tc qun sự với Mỹ. m Đảng vẫn lun gọi l kẻ th khng đội trời chung của dn tộc..Kết quả sơ khởi .Một tu chiến của Mỹ đ gh bến cảng Si-Gn lc 12 giờ trưa ngy 19/11/2003.... Sao Đảng ta tự nhin lại trở chứng phản nhn dn, phản Cch-Mạng một cch trắng trợn đến thế nhỉ . ..KHA` KHA` KHA`.. chết mẹ chng my rồi ..Tới số, Tới số... Những anh hng trung kin của nhn dn , của Cch-Mạng ,v nhn dn ta một lng v Đảng v dn tộc v vinh quang thin đng X HỘI CHỦ NGHĨA mun đời vững bền đu hết rồi..Thin đng X-Hội-Chủ-Nghĩa vẫn chờ dn tộc ta tiến nhanh, tiến mạnh, tiến vững chắc ln X-Hội-Chủ-Nghĩa cơ m.Cộng-Sản = V sản .Sao giờ đy bọn giặc tư bản Mỹ Ngụy..(""c cả NGụy nũa đ nha. Trong số gần 200 Hải qun Mỹ đang ở TP Si-Gn c một HQ người VIET NAM "") chng trở lại Thnh-Phố mang tn BC thế ny, m khng một mống no dm đứng ln h ho lng yu nước yu Cch-Mạng, biểu tnh chống đối bọn Mỹ Ngụy xm lược để bảo vệ Cch-Mạng, bảo vệ Đảng Cộng- Sản a`.."""Gc cạnh $$$đla chọc đui mẹ n mấy ci con mắt CỘNG SẢN V SẢN rồi cn thấy đếch đường no l đường tiến ln XHCN nữa đu Bc & Đảng ơi"".....Hay Đảng ta cấm khng cho nhn dn chống Mỹ Ngụy nữa . V Đảng ta đ sng mắt ra, sau hơn 70 năm lich sử m qung của Đảng. Nay đường lối Mỹ v Ty Phương l kim chỉ NAM, l đường lối văn minh tiến bộ , đầy nhn bản, Tự-Do Dn-Chủ , đường lối để sống cn, m con người thực sự được quyền lm con người trọn vẹn với những gi trị nhn phẩm con người..Ngụy?. Đảng đ lầm gọi l phản quốc, nay l những khc ruột ngn dặm .ĐƯỜNG LỐI Cộng-Sản L NGU XUẨN TR ĐỘN , NGU DN V NGU LUN CẢ LŨ LĨNH ĐẠO....Hay những Gio Điều Cộng-Sản ch m ngu muội m Đảng ta từng nhồi nht vo đầu nhn dn, đ bị nhn dn ta cho đo thải qua đường ống cống hết rồi ?...THẾ LY N THẾ LO ĐY ?...Cc con Bc chu Đảng lo chui ống cống m n về, để m hấp thụ n lại trong tư tưởng mnh đi nh. Khng th ph cng Đảng ta đ bao đời dạy dỗ ..Hay qua Nga hoac Đng u moi thng rc tm thm coi L Thuyết Cộng Sản của Đảng Cộng-Sản Việt-Nam cn thiếu st g khng ..M nhn dn Việt-Nam ngy nay chẳng cn mấy người tin tưởng vo ci THIN ĐƯỜNG X HỘI CHỦ NGHĨA bảo vệ Cch-Mạng bảo vệ Đảng nữa vậy.???? HỒN CC LIỆT SỸ V ĐẢNG V CCH-MẠNG ĐANG GẦM THT CĂM TỨC V DẠI DỘT Đ THEO CỘNG SẢN V Đ PHẢI CHẾT V CI THIN ĐNG X HỘI CHỦ NGHĨA ĐI NGHO, NGU DN HUYẾN HOẶC ĐIN RỒ... .Đảng ta nay chỉ cn lại vi mống ĐẦU TM. để sủa cho vui cửa vui nha`...



-- Nguyen-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 26, 2003.



Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

`Da noi ve van de TQ _ VN o forum nay, chiu kho doc lai, cai forum nay dung la ROI qua, tim bai viet cu kho hon mo kim day be nua :(( Toi tang do can thi them nua nay >:(. Theo toi, tuu chung lai nhu the nay:

- VN so voi nuoc TQ la 1 nuoc tep riu, ca lon nuot ca be la chuyen de hieu. VN cung bat nat Cambodia va Laos chet cha chet me. Cac cong trinh lon o Cambodia va Laos VN cung tham gia, co nhieu profit. - Xet ve luc luong ma chang may VN phai danh voi TQ thi... - Xet ve mat ly le dam phan

1/ ve mat lich su: khong co giay to lich su dang tin cay nao cua VN CO^? hon cua TQ de chung minh chu quyen cua VN tren vung dat tranh chap. 2/ ve mat dia ly: Khong co co so dia ly de chung minh Hoang Sa thuoc VN vi neu cho rang moi hon dao thuoc vung tinh tu bo bien ra xx km ngoai bien la cua VN, thi hoa ra la dao HAI NAM cua TQ cung thuoc vung do, ma HAI NAM thi ro rangf cua TQ.

Danh rang chung ta duoc hoc, dat nuoc ta tu Ai Nam Quan den mui ca Mau (truoc khi chie^m tha`nh bi chiem thi con lau moi den mui ca mau :D hehe), nhung do khong phai li le de di dam phan. Cai nhau truoc toa, cac ban la gi, minh biet minh dung, ma nguoi ta co day du giay to hon minh thi nguoi ta van thang.

Cac ban gioi thi di dam phan xem co dam phan duoc khong?

Nam 1979 quan VN chien dau, hi sinh nhu the la do su lanh dao cua ai? Khong le do quan VNCH chien dau. Ngay hom nay, bao nhieu chien si hai dao van ngay dem canh gac, cung co nhieu hi sinh mat mat, la do cac ban chi dao??? :)

-- meò con (meomeomeo@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Cam on vi cac ban tao co hoi cho toi tim hieu them ve LS nuoc nha. Day la cau tra loi cho viec cac ban noi VN ban hay nhuong dat cho TQ. De nghi doc ky doan cuoi:

Kể từ năm 1993 cho đến ngày ký kết (1999), Việt Nam và Trung Quốc đã tranh cãi nhau về 227 cây số này. Theo như ông Lê Công Phụng tuyên bố thì qua đàm phán, phía Việt Nam được khoảng 113 km2 và Trung Quốc được chừng 114 km2. Như vậy, nếu phát biểu của ông Lê Công Phụng đúng, không có chuyện Việt Nam mất 720 (hay 789) cây số vuông, mà chỉ điều đình những chỗ ngoằn ngoèo 227 cây số vuông mà thôi. Do đó, thực khó mà nói rằng Việt Nam "bán", "nhượng", hay "dâng" đất cho Trung Quốc, và con số 720 cây số vuông mà có người cho rằng Việt Nam mất về phía Trung Quốc cũng không có cơ sở gì vững vàng.

Lịch sử

Phải nói ngay rằng thời thế kỷ 18 và trước đó, Việt Nam và Trung Quốc chỉ có "vùng biên giới" chứ không có lằn ranh biên giới rõ ràng. Chính vì thế mà trong một thời gian dài, qua bao nhiêu triều đại, hai bên cứ tranh dành nhau từng vùng đất. Lịch sử của ta đã ghi lại nhiều tranh chấp như thế. Cho đến cuối cuối thế kỷ 19, biên giới đường bộ giữa Việt Nam và Trung Quốc mới được quyết định, nhưng người Việt ta không có tiếng nói hay vai trò quan trọng trong quyết định này. Thay mặt Việt Nam, trong thời gian 10 năm (từ 1885 đến 1895), người Pháp kí kết một số hiệp ước với Trung Quốc quyết định biên giới Việt – Trung, trong đó có một số địa điểm Pháp nhân nhượng cho Trung Quốc để đổi lấy quyền lợi kinh tế [6]. Theo sử sách ghi lại, Trung Quốc – sau khoảng ba năm cầm cự và cuối cùng thất bại, cộ⮧ thêm sức ép về mặt quân sự của Pháp – bị Pháp ép buộc ký Qui ước đình chiến tại Paris ngày 4/4/1885. Theo Qui ước này, Trung Quốc phải rút quân khỏi Việt Nam (mà trước đó họ đã chiếm đóng ở miền Bắc Việt Nam), và Pháp sẽ giải tỏa Đài Loan và ngưng các hoạt động quân sự trên đất Trung Quốc.

Chỉ hai tháng sau, vào ngày 9/6/1885, Trung Quốc lại kí với Pháp một hiệp ước mới mang tên là "Hiệp ước hòa bình, hữu nghị và thương mãi" (Traité de Paix, d'Amitié, et de Commerce) tại Thiên Tân. Hoà ước này có 10 điều khoản, mà nội dung có thể tóm gọn như sau: (i) Trung Quốc thừa nhận sự cai trị của Pháp trên Việt Nam; (ii) Trung Quốc phải chấm dứt coi Việt Nam là một thuộc địa của Trung Quốc như trước đây; (iii) Trung Quốc không được đưa quân đội sang Việt Nam; (iv) Trung Quốc không được cản trở công cuộc bình định của Pháp ở Việt Nam; (v) Trung Quốc phải tôn trọng tất cả các bản hiệp ước, qui ước đã có hoặc sẽ ký giữa Pháp và Việt Nam; (vi) Trung Quốc phải giải tán, hoặc trục xuất tất cả những người Việt Nam nào sử dụng đất Trung Quốc để làm căn cứ hoạt động chống Pháp; và (vii) Pháp sẽ rút khỏi Cơ Long sau khi ký kết xong hiệp ước này, và một tháng sau sẽ hoàn toàn giải tỏa Đài Loan. Đặc biệt, điều 3 của bản Hòa ước có nói đến những vấn đề liên hệ đến biên giới Việt Nam – Trung Quốc.

Căn cứ vào điều 3 của Hòa ước Thiên Tân năm 1885, một phái đoàn hoạch định biên giới Việt Nam – Trung Quốc đã được thành lập và đi dọc theo biên giới giữa hai nước để đo đạc và cắm các cột mốc. Nhưng tiến trình cắm các cột mốc đã diễn ra không suông sẻ chút nào, thậm chí có thương vong. Ngày 19/8/1886, khi phái đoàn đi trên đoạn đường từ Tiên Phong tới Long Pô, dọc theo triền sông Hồng thì bị một toán nghĩa quân Việt Nam phục kích, hai sĩ quan Pháp và một số lính bảo vệ bị nghĩa quân giết. Số còn lại phải bỏ chạy về Lào Cai. Ngày 24/11/1886, khi phái đoàn đến khảo sát bán đảo Pac Lung ở Mong Cái lại bị khoảng 1500 nghĩa quân Việt Nam và tổ chức Thiên Địa Hội của Trung Quốc đến bao vây và tấn công. Một số sĩ quan và tùy viên của phái đoàn bị giết tại chỗ. Ông Perrin, tham tá Tòa Công Sứ và ông Haitce, một ủy viên của phái đoàn, đã bị bắt đưa về Mong Cái. Tuy gặp nhiều khó khăn, nhưng rồi phái đoàn cũng đã cắm được trên 300 cột mốc dọc theo một biên giới dài 1300 cây số (có tài liệu ghi là 1350 cây số) và vẽ lại bản đồ biên giới.

Biên giới đường bộ này là đoạn chiều dài đi xuyên qua bốn tỉnh Cao Bằng, Lạng Sơn, Tuyên Quang, và Quảng Yên. Ở mỗi tỉnh có nhiều cổng thông với Trung Quốc, trong đó Ải Nam Quan là cổng được nhiều người nghe/biết đến vì nó được xem là cửa chính. Trong số 1300 cây số này, thì 900 cây số đã được phân định rõ ràng, chỉ còn lại 400 cây số chưa được phân định rõ ràng và là nguồn gốc của tranh chấp cũng như đàm phán. Trong suốt hơn nửa thế kỷ qua, Trung Quốc luôn đòi phía Việt Nam phải ngồi xuống bàn hội nghị để giải quyết vấn đề biên giới, vì họ cho rằng họ đã ký kết hiệp định biên giới với Pháp ở vị thế yếu và bị mất đất về Việt Nam! Trong khu vực thuộc 400 cây số này, có 164 điểm chênh lệch với tổng diện tích là 227 cây số vuông.

Kể từ năm 1993 cho đến ngày ký kết (1999), Việt Nam và Trung Quốc đã tranh cãi nhau về 227 cây số này. Theo như ông Lê Công Phụng tuyên bố thì qua đàm phán, phía Việt Nam được khoảng 113 km2 và Trung Quốc được chừng 114 km2. Như vậy, nếu phát biểu của ông Lê Công Phụng đúng, không có chuyện Việt Nam mất 720 (hay 789) cây số vuông, mà chỉ điều đình những chỗ ngoằn ngoèo 227 cây số vuông mà thôi. Do đó, thực khó mà nói rằng Việt Nam "bán", "nhượng", hay "dâng" đất cho Trung Quốc, và con số 720 cây số vuông mà có người cho rằng Việt Nam mất về phía Trung Quốc cũng không có cơ sở gì vững vàng.

---Mr Ban Tan Dinh--

-- meò con (meomeomeoemo@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

O mot bai cung ve van de bien gioi, tac gia viet nhung dong nay ma toi cho la rat hay:

Bán nước? Dâng đất? Nhượng biển? Người viết từng được trò chuyện với vài bạn bè, những người có thời là lính biên phòng ở biên giới Việt – Trung, và được biết rằng phía Việt Nam vẫn đã và đang phải đấu trí từng ngày trên tuyến biên giới phía Bắc, những người lính biên phòng Việt Nam thậm chí phải trả giá bằng máu của mình ở vùng biên giới để bảo vệ lãnh thổ Việt Nam. Những tố cáo, vu khống cảm tính như “bán nước”, “dâng đất”, “nhượng biển”, v.v… cho đến nay không những thiếu căn cứ, mà còn là những lời nói xúc phạm đến những người đang ở đầu giới tuyến.

-- me`o con (meomeomeomoe@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Hihi, ti li.u 2 chi :

Ngy 17 thng 2, 1979, qun đội Trung Quốc bắt đầu tấn cng. Trọng pho của Hồng qun nh đạn dữ dội vo vị tr của qun đội Việt Nam khiến cho một phng vin Hoa Kỳ ở trong vng phụ cận v cuộc pho kch nầy giống như một cuộc oanh tạc của phng pho cơ B52, c khc chăng l ở thời gian, v B52 chỉ oanh tạc khoảng hơn một pht thi, cn cuộc pho kch ny ko di hơn 20 pht, v sau đ, 85,000 qun Trung Quốc trn qua bin giới Hoa-Việt, xuất pht từ 26 địa điểm khc nhau. Cuộc chiến tranh "trừng phạt" ny ko di 16 ngy, từ 17 thng 2, đến 5 thng 3, 1979, l một cuộc chiến c liệt v đẫm mu, v chỉ trong một thời gia ngắn m tổn thất của Hồng qun Trung Quốc - căn cứ theo bản bo co ln thượng cấp - c thể xấp xỉ với số tổn thất của qun đội Hoa Kỳ trong cuộc chiến tranh Đng Dương thứ hai. Một sĩ quan Hồng qun Trung Quốc từng tham gia cuộc chiến cho biết : " Đy l một cuộc chiến đẫm mu v v cng man rợ. Những bạn đồng ngũ của ti - nhưng khng tham gia cc trận đnh ở Triều Tin hay ở Ấn Độ hoặc chưa từng tham gia một cuộc chiến tranh no khc - đ cho biết l họ khng thể no tưởng tượng được chiến tranh d man, tn độc như vậy. Một số lớn đơn vị được gởi ra mặt trận đ khng được chuẩn bị kỹ cng về tinh thần cũng như về vũ kh, nn họ đ phải trả một gi rất đắt : đ l mạng sống của họ. Chỉ c một điều duy nhất lm cho anh em binh sĩ v cng hể hả l việc san bằng thị trấn Lạng Sơn thnh bnh địa, m chnh bản thn ti đ được chứng kiến tận mắt. Vụ ph hoại ny đ lm cho chng ti vui lng v chng ti muốn trả th bọn Bắc Việt v như một cấp chỉ huy của chng ti từng ni " đ l một ci hn giả biệt " để cho bọn Việt Nam lun lun nhớ mi chng ta. Khng phải ring g Lạng Sơn, m tất cả cc thị trấn dọc theo bin giới Hoa Việt đều bị san bằng trước khi qun đội chng ta rt lui khỏi Việt Nam; v chng ti khng bao giờ n hận hết, c đi chăng nữa l rất tiếc khng c cơ hội để san thnh bnh địa hai thnh phố H Nội v Hải Phng ". Mấy tuần trước khi chiến tranh bng nổ, qun Việt Nam đ mở chiến dịch khiu khch Hồng qun v sau đy l lời khai của một sĩ quan nhn chứng : " Binh sĩ chng ti rất bực tức khi bị khiu khch v nghĩ rằng bọn Bắc Việt tưởng l chng cũng mạnh tương đương với chng ta v được xếp vo hng thứ 3 trn thế giới về qun lực, cho nn giờ đy chng nghĩ rằng chng muốn tc oai tc qui g cũng được, v chng l b chủ hiện nay trn bn đảo Đng Dương về lnh vực qun sự ".

Sau khi chiến tranh chấm dứt, chng ti c cơ hội để nghin cứu v phn tch những bản bo co về hnh qun tại cc chiến trường th thấy rằng Hồng qun Trung Quốc đ trả một gi qu đắt cho cuộc thắng trận ny v chưa được chuẩn bị kỹ cng trước khi tham gia cuộc chiến. C rất nhiều đơn vị được đnh thức dậy từ sng sớm tinh sương để chuẩn bị hnh trang xong l ln đường ra mặt trận. V qua ngy hm sau l đ tham gia chiến đấu rồi. Cn đạn dược th c rất nhiều l đ qu hạn xử dụng từ lu, cho nn lắm khi đạn tuy rơi trng mục tiu nhưng lại khng nổ. Trong khi đ th chng ti đ tm thấy trong những đồn bt m chng ti đnh chiếm được của Nam Man v số vũ kh tối tn được tiếp tế trong thời kỳ chiến tranh Đng Dương thứ hai, cn đa số đạn dược của chng ta gởi ra mặt trận được chế tạo trong thập nin 1950. Một số anh em binh sĩ xử dụng rốc kết bắn chiến xa đ bị địch bắn chết v mặc dầu đạn đ trng đch rồi nhưng lại khng nổ. Tuy nhin trong ci rủi lại c chỗ may l nhờ đ m về sau đồng ch Đặng Tiểu Bnh mới pht động chiến dịch canh tn vũ kh. Thật đng tiếc l chng ta khng chịu rt tỉa những kinh nghiệm của qun đội Hoa Kỳ trong cuộc chiến ở Việt Nam. Chng ta tin rằng Hoa Kỳ đ thua trận v qun đội của họ khng c niềm tin khi lm chiến. Chnh Chủ Tịch Mao đ từng bảo chng ta l một đạo binh d cho c vũ kh tối tn mấy đi nữa m binh sĩ khng c niềm tin ở mục tiu chiến đấu của họ, th họ khng bao giờ mang lại chiến thắng cho chnh họ được. (cn ti'p)

-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

(ti'p theo) Nếu chng ta tin v thực sự tin l khi chng ta dng hết tiềm năng qun sự của chng ta vo cuộc chiến tranh " trừng phạt " ny, th qun đội của Bắc Việt sẽ bị tan vỡ ngay trong vi giờ, v chng ta sẽ chiếm H Nội v Hải Phng trong một hay hai ngy m thi. Sau khi trừng phạt xong bọn vong n bội nghĩa th chng ta rt qun về ngay. Nhưng đng tiếc thay, mọi việc đến với chng ta khng được sung sẽ cho lắm. V chng ta đ phải trả một gi rất đắt cho cuộc chiến thắng ny. Một trong những vấn đề quan yếu trong cuộc chiến l việc xử dụng sao cho hữu hiệu đon qun cơ giới của chng ta, căn cứ vo địa hnh, địa vật của miền sơn cước Bắc Việt cũng như rt tỉa những kinh nghiệm m Hoa Kỳ đ thu thập được trong trận chiến tranh thứ hai ở Đng Dương. Nhưng rất tiếc l chng ta khng chịu học hỏi những kinh nghiệm của Hoa Kỳ trong khi điều động cc đon qun thiết gip của chng ta. Đ l một hnh động c thể ni l ngu xuẩn, v mặc dầu chng ta đ điều động cc trung đon thiết gip vượt qua bin giới trước tin m chng ta vẫn khng nắm được ưu thế. Sau đy l một trường hợp điển hnh: Một nữ cn bộ Việt Nam đng chốt tại một vị tr st ngay bin giới, đ dng rốc kết ph hủy từng chiếc chiến xa một của chng ta v ph lun một lo 7 chiếc. Những trường hợp như thế ny đ xảy đến cho rất nhiều trung đon, gy thiệt hại rất lớn cho Hồng qun của chng ta. C những ton chiến xa tiền st nhận được lệnh phải băng qua những chiếc cầu ở bin giới nhưng cấp chỉ huy khng biết ước lượng sức chịu đựng của những chiếc cầu ny nn đ cho từng đon chiến xa chạy qua cầu cng một lượt - thay v cho qua từng chiếc một - nn cầu bị gảy v cả đon chiến xa rơi cả xuống song. V đy l một trường hợp thật l hiếm c: Một đon chiến xa trn đường tiến qun gặp phải một ngọn đồi cao, dốc dựng đứng chong cả lối đi. Vin sĩ quan chỉ huy đơn vị - v muốn tiến nhanh - nn đ ra lệnh cho tất cả cc chiến xa phải trực chỉ leo thẳng ln đỉnh đồi. V độ dốc của đồi qu cao nn một số chiến xa bị lật ngược trước khi lăn xuống chn đồi. Vin chỉ huy vẫn cứ ngoan cố, cho rằng v một số ti xế li dở nn chiến xa mới bị lật, nn vẫn duy tr lệnh tiến qun. Rốt cục 6 chiến xa bị lật v khng xử dụng được nữa. Cn vin sĩ quan chỉ huy đơn vị ny th bị truy tố ra trước ta n của mặt trận. Rất nhiều binh sĩ đ bị đưa ra xử trước ta n mặt trận trong cuộc chiến tranh " trừng phạt " ny. Tuy nhin chỉ trong qun đội mới được biết những tin tức ny m thi chứ đối với quiần chng th những tin nầy vẫn bị m nhẹm. Sự thiệt hại về nhn mạng cũng như về vũ kh tuy lớn nhưng cũng khng lớn bằng sự thiệt hại về uy tn của Hồng qun, v mọi yếu km của qun đội đ được phơi by ra hết nhất l về phương diện kỷ luật v tun hnh mệnh lệnh. V bất tun thượng lệnh m từng xảy ra chậm trễ trong khi hnh qun: Tại một ng tư vng bin giới gần thị trấn Lạng Sơn, một số lớn xe cộ của nhiều đơn vị đồng thời đến nơi đy cng một lc; v chả c đơn vị no chịu nhường quyền ưu tin cho đơn vị no, nn chỉ trong chốc lt một cảnh kẹt xe hỗn loạn xảy ra ngay trước mắt. Lc bấy giờ trong qun đội chng ta chưa c vụ mang huy hiệu trn qun phục v cấp lnh đạo cho rằng mọi người lnh đều ngang nhau, nn khng thể no phn biệt được ai l sĩ quan v ai l lnh. V giao thng bị tắt nghẽn qu lu nn vị tư lệnh lộ qun XLI bn đứng ra đjều động sự giao thng, giống như tướng Patton đ từng lm khi ng chỉ huy qun đon III ở u Chu. Nhưng khổ một nỗi l c một số sĩ quan trẻ ở cc đơn vị khc, khng thuộc lộ qun XLI nn nhất định khng chịu nghe theo mệnh lệnh của ng v cứ đi cho kỳ được quyền ưu tin qua trước v họ khng biết ng ta l ai. Thậm ch c người xỉ vả rằng ng l ai m dm đứng ra dnh quyền điều khiển việc giao thng tại nơi đy ? Khi ng cho biết ng ta tư lệnh lộ qun XLI th tiếng la lại cng to hơn nữa v họ cho rằng lm g c chuyện một vị tư lệnh của một lộ qun lại chịu hạ mnh xuống lm nhiệm vụ của một anh qun cảnh. Rồi trong tiếng la lại c xen lẫn tiếng "Vậy ti đy l tham mưu trưởng Hồng qun ", hoặc " Cn ti l Đặng Tiểu Bnh th ng nghĩ sao?". Trong lc đ c một số sĩ quan phụ t vin tư lệnh lộ qun XLI chạy đến giải thch thm, nhưng cũng chả c ai chịu nghe v cuối cng họ đi đến x xt nhau lm cho người no người nấy quần o b bết cả bn. May sao khi đ lại c một vin sĩ quan cao cấp kịp thời chạy đến v nhận diện được vị tư lệnh lộ qun XLI, v cc vin sĩ quan đang tranh chấp nhau cũng biết mặt vin sĩ quan đến sau cng, nn mọi việc đ được dn xếp ổn thỏa. Cần nn ghi nhớ đy l một chuyện c thật. V sau đ mọi sự việc đ được bo co ln lnh tụ Đặng Tiểu Bnh. Hai năm sau cuộc chiến tranh " trừng phạt Việt Nam " , lnh tụ Đặng Tiểu Bnh ra lệnh mọi binh sĩ của Hồng qun đều phải mang huy hiệu về qun hm của họ trn bộ qun phục.

(ti'p sau)

-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 26, 2003.



Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

(chua h't ddu ) Một sĩ quan khc được phỏng vấn kể tiếp: " Rất nhiều binh sĩ của Hồng qun đ bị thiệt mạng v bị chnh qun đội của ta pho kch. Sở dĩ c chuyện đng tiếc như vậy l v sĩ quan pho binh của chng ta khng được huấn luyện kỹ cng hoặc trong cc đơn vị pho binh khng c sĩ quan tiền thm để cho tọa độ tc xạ, nn cc xạ thủ chỉ bắn phỏng chừng m thi. Nếu đi su vo vấn đề th nguyn do cũng chỉ tại thiếu sự lin lạc giữa cc vị chỉ huy từng vng của mặt trận ". Vấn đề tiếp liệu cũng gặp nhiều kh khăn v chng ta đưa ra mặt trận qu nhiều qun. Chng ti khng r cấp chỉ huy của qun đội Hoa Kỳ đ rt tỉa được g trong khi chiến đấu với qun đội Bắc Việt, chứ theo chng ti th đnh nhau với Bắc Việt khng cần phải đưa ra thật nhiều qun m chỉ cần đưa ra một số đơn vị được huấn luyện thật kỹ cng, nhất l về chuyn mn. Một vấn đề khc nữa l cấp chỉ huy của chng ta cho rằng khng dng Khng qun để yểm trợ cho bộ binh cũng c thể thắng được Bắc Việt; v bn Bắc Việt c rất nhiều hỏa tiễn SAM do Nga X cung cấp, những hỏa tiễn phng khng ny đ từng hạ nhiều phng pho cơ B52 của Hoa Kỳ, nn cấp chỉ huy của chng ta mới d dặt khi ni đến việc xử dụng Khng qun để yểm trợ cho bộ binh. Khi pht động chiến tranh rồi mới thấy l chng ta thiếu hẵn phương tiện để lin lạc v phối hợp hnh động giữa cc đại đơn vị cng được lệnh tấn cng một mục tiu chung. Đ l trường hợp của 2 sư đon tuy được lệnh tiến chiếm một thnh phố nhỏ m vẫn cứ tưởng l chỉ c ring đơn vị của mnh được lệnh ny m thi. Ba sư đon được lệnh đnh chiếm Lạng Sơn v ai cũng tưởng rằng thị trấn ny c rất nhiều qun Nam Man trấn giữ. Trước khi tấn cng, pho binh của ta đ nhả lin tục hng trăm ngn vin đạn đại bc trong vng 8 tiếng đồng hồ vo thnh phố ny. Nhưng đến khi vo chiếm Lạng Sơn, chng ta mới thấy đ l một thnh phố bỏ ng v chỉ c khoảng vi trăm thường dn cn sống st nhưng đều bị điếc v cuộc pho kch, cho nn chng ta cũng đ " giải thot " hộ cho họ. Khi cuộc chiến sắp chấm dứt, bn ta đ huy động ton bộ sinh vin sĩ quan trường cng binh của Hồng qun đến đặt mn trong từng nh một của thnh phố Lạng Sơn, tất cả những xc chết của dn chng đều được chất thnh từng đống v cũng được quấn mn; khi mọi việc ph hoại được chuẩn bị xong xui,ai nấy đều rt ra khỏi thị trấn, th vin chỉ huy mới nhấn nt cho mn nổ. V Lạng Sơn, thnh phố lớn nhất của Bắc Việt ở vng bin giới kể từ nay đ trở thnh bnh địa v coi như đ bị xa tn trn bản đồ thế giới. Trong khi tiến qun xuống miền Nam, một số lớn binh sĩ của chng ta bị thiếu ngủ ngy ny qua ngy khc, nn khi c lệnh dừng lại để nghỉ ngơi l anh em rất hoan nghnh. Nhưng no c nghỉ được pht no đu v du kch qun Việt Nam chỉ rnh c cơ hội đ để phục kch chng ta. Đ l chưa kể hầm chng th c khắp nơi, lm cho binh sĩ của chng ta thiệt mạng cũng kh nhiều. C nguồn tin cho hay l nhiều rừng tre ở vng Thanh Nghệ Tĩnh đ trở nn xơ xc v tre đ bị đốn để lm hầm chng ở trn vng Việt Bắc nhắm lm chậm cuộc tiến qun của qun ta. Nạn mn bẫy cũng lm cho qun ta chết kh nhiều, v v vậy m qun ta t khi bắt t binh v gặp bất cứ dn Việt Nam no họ cũng đều bắn hạ cho hả cơn giận. Về pha Việt Nam, binh sĩ họ cũng c những hnh động tương tợ như qun của chng ta. Cho nn sau khi ngưng chiến v trao đổi t binh th chỉ c một số rất t thi v đa số th đ bị giết chết cả rồi. Một trong những điều lm cho binh sĩ của chng ta bực tức nhất l bọn nữ du kch Việt. Trong khi tiến qun xuống miền Nam, chỗ no đ đi qua rồi l chng ti coi như vng đ l nơi an ton, nhưng sự thật th khng phải như thế v trn nội địa Bắc Việt Nam khng c nơi no c thể gọi l nơi an ton đối với chng ti cả.. Một đon chiến xa T59 đi hng một trn một con đường ni nhỏ hẹp. Gặp khc quanh ngặt, xe dẫn đầu phải chạy rất chậm mới c thể quẹo được; nhưng trong khi quẹo th lổ chu mai dng để nhắm vẫn đứng yn bất động, khng quay theo hướng của chiếc xe. V chnh lc đ l lc m tn du kch dng sng của hắn bắn vo lổ chu mai v giết chết người li xe. Ti xế của bảy chiếc chiến xa đều bị giết chết khi họ muốn quẹo xe v cả đon cơ giới đnh phải dừng lại v khng c bộ binh đi theo hộ tống, v ai cũng tưởng đ gặp phải sức chống cự của một lực lượng hng hậu của địch. Rồi mọi chiến xa đều bắt đầu xạ kch lung tung v khng thấy mục tiu. Khi dứt tiếng sng th cảnh vật lại trở về im lặng với cy rừng. Sau đ một chốc, một đại đội bộ binh được gởi đến để lục sot trong vng. Cuối cng họ bắt được một nữ du kch Việt với một khẩu sng. Vin chỉ huy đon chiến xa giận qu bn cho lột truồng c b, đoạn tri cả tay chn rồi nm ra giữa đường. Rồi ng ta nhảy ln một chiếc chiến xa v li xe ny chạy qua chạy lại nhiều lần trn mnh c b cho đến khi chỉ cn một mớ thịt bầy nhầy trải trn mặt đường ni. Trong khi đ binh sĩ của ng ta ln tiếng cổ v rầm rĩ vang cả khu rừng. Cảnh tượng ny cho ta thấy rằng Hồng qun của chng ta khng phải thiếu về vũ kh tối tn, m thiếu sự chuẩn bị về tm l khi pht động cuộc chiến tranh " trừng phạt Việt Nam". Chng ta cứ tưởng rằng cuộc chiến ny sẽ l một cuộc chiến tranh qui ước v người dn thường khng tham gia cuộc chiến như một người lnh. Nhưng họ c biết đu ở Việt Nam mọi người dn đều l lnh cả; v chnh điều ny đ cho ta thấy l chng ta chưa bao giờ chịu rt tỉa những bi học từ kinh nghiệm đ qua của người Hoa Kỳ.

bi cua? T MAI HỒNG (Xu Meihong), l cựu sĩ quan tnh bo Trung Hoa cấp cao v dd từng phục vụ 15 năm trong hng ngũ Hồng Qun Trung Cộng, b nay l phu nhn của Larry Engelmann, một gio sư từng dạy tại đại học San Jose State University ở tại California, Hoa Kỳ. trich trong bi "Chinese Ordeal" ( tạm dịch : Cuộc thử thch đau thương của Trung Quốc ) của b đăng trong tạp ch 'VIETNAM"



-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

i giời ơi..Nếu năm 1979 qun dn ta c chm đứt được vi trăm ngn qun th anh em Trung Quốc, m ta chẳng bị chết một ai. đến by giờ kể ra th ta vẫn bị thua ,thua nhục nh v lũ lĩnh đạo của ta l lũ phản quốc, phản tổ tin ,phản dn tộc thật qu r rng, phản một cch th bạo trắng trợn..Ngang nhin dng đất đai sng biển cho ngoại bang..QUẢ L YU NƯỚC NGU XUẨN CHƯA TỪNG C TRONG LỊCH SỬ NHN LOẠI. Thế m hễ c ai ni động tới ci NGU của lũ cực kỳ ngu xuẩn đ , th lũ di bọ chng liền ng ng lao nhao bnh vực. cn hơn người ta T RE ln chng nữa...Tội BN NƯỚC của b lũ Cộng-Sản Việt-Nam qu r rng, chng chảng c một l do no để biện hộ cho chng để che dấu được . . . .Chng c ni g đi nữa cũng chỉ l bit bợm lo khot. . .Mm lũ QUỶ ĐỎ chẳng cn ai lạ nữa........

-- Nguyen-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 26, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Nghe ni by giờ m ra trước lnh sự qun trung quốc tại h nội m nhắc lại chiến thắng oanh liệt của Việt Nam trong cuộc chiến Việt TRung 1979 hay h khẩu hiệu: "Đả đảo bọn bnh trướng b quyền bắc kinh" th sẻ bị bỏ t v cải tạo mt chỉ v c "tư tưởng phản động đi ngược lại chủ trương bn nước của Đảng v nh nước". Chuyện tương tự cũng xảy ra khi ra trước sứ qun Mỹ m h: Đả đảo đế quốc Mỹ xm lược!

-- Nguoi Tranh Dau (nguoitranhdau@hotmail.com), November 26, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

O mot bai cung ve van de bien gioi, tac gia viet nhung dong nay ma toi cho la rat hay: Bn nước? Dng đất? Nhượng biển? Người viết từng được tr chuyện với vi bạn b, những người c thời l lnh bin phng ở bin giới Việt – Trung, v được biết rằng pha Việt Nam vẫn đ v đang phải đấu tr từng ngy trn tuyến bin giới pha Bắc, những người lnh bin phng Việt Nam thậm ch phải trả gi bằng mu của mnh ở vng bin giới để bảo vệ lnh thổ Việt Nam. Những tố co, vu khống cảm tnh như “bn nước”, “dng đất”, “nhượng biển”, v.v… cho đến nay khng những thiếu căn cứ, m cn l những lời ni xc phạm đến những người đang ở đầu giới tuyến.

-- me`o con (meomeomeomoe@yahoo.com), November 26, 2003. ==============================================================

Hiệp định bin giới Việt Trung . k ngy 25/12năm 2000.....ĐẢNG CSVN đ dng trn 10ngn Km2 đất đai sng biển , mồ mả tổ tin dn tộc ta cho lũ CS Trung Quốc .. v thứ trưởng ngoại giao L-Cng-Phụng tuyn bố cng khai trn bo ch ngy 28/1/2002 ..chng ta cng nhận Ai-Nam- Quan l thuộc về Trung Quốc....'""""Con MO MEOMEO n keu l. Những tố co, vu khống cảm tnh như “bn nước”, “dng đất”, “nhượng biển”, v.v… cho đến nay khng những thiếu căn cứ, m cn l những lời ni xc phạm đến những người đang ở đầu giới tuyến. ??????? .Ha ha ha..VU KHỐNG ??? Vậy Tn thứ trưởng ngoại giao L-Cng-Phụng của đảng Cộng-Sản Việt-Nam hắn bị ch dại tp vo mm hắn nn hắn SỦA TIẾNG CH cho bo ch, l bộ tuyn tuyền của Đảng, v cả lũ tuyn truyền cho Đảng cũng vu khống cho Đảng ta đ sao ?.....Tội nghiệp cho Đảng Cộng Sản Việt- Nam ti qa , thật ton l một LŨ CH DẠI...V thế th bộ tuyn truyền cũng chẳng hơn g lũ ch đin , sủa theo tiếng Đảng..i thi meomeomeo ơi nguơi c muốn rửa mặt cho ci Đảng của nguơi th cũng chỉ l MEO MEO MEO rửa mặt như mo ..Ton lấy nước ri bi ln mặt, cn đm bẩn thm thi. chứ c sạch sẽ hơn được t no đu...meomeomeo Đảng sạch như mo .Chuyện bn nước Đảng ta đo lỗ dấu như mo dấu cứt ấy , v ni ra n thối lắm mo ơi mo biết khng..?

-- Nguye6n-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

TQ la ban than thiet cua Cach mang VN. Cuoc xung dot bien gioi 1979 chi la su hieu lam cua 1 so nha lanh dao DANG 2 nuoc.VN va TQ hien nay da that chat quan he,va 2 nuoc cung dat duoc muc tang truong Kinh Te cao nhat trong khu vuc

-- communist (communist@yahoo.com), November 26, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

To: nuocviet@yahoogroups.com, Hoinghi@yahoogroups.com, nghiluan@yahoogroups.com, ongdongaustralia@yahoogroups.com, Thaoluan@yahoogroups.com, iendanCongLuan@yahoogroups.com, rvnaf2002@yahoo.com, chinhluan@yahoogroups.com From: David Le
Date: Sat, 16 Nov 2002 17:42:14 -0800 (PST)
Subject: [NuocVIET] Re: Christmas Cards For Father Nguyen Van Ly

Christmas is coming very soon. I have an idea, I think all the Vietnamese people around the world should send Christmas cards to Father Nguyen Van Ly who is currently being held in the communist prison in North Vietnam. The Christmas cards should be sent to the American Embassy in Hanoi, Vietnam, at this address:
7 Lang Ha Street
Ba Dinh District
Hanoi, Vietnam

I think the Vietnamese people should ask the Embassy to help in anyway they can, so that Father Nguyen Van Ly may be released soon. Merry Christmas Father Nguyen Van Ly. I hope those damn communists will release you soon!
May God Bless You.

Le, David


-- Con Ho Dam Tac - Nong Duc Manh (Con_Ho_Dam_Tac@hn.vnn.vn), November 26, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Tụi quỉ đỏ CSVN ny cn đm nhắc tới chuyện bin giới nửa hả, để TBT ti cho tụi my ci link m vo đấy đọc hơn cả 100 bi bnh luận viết về vấn đề bin giới v xem coi VNCH hay CSVN bn đất v biển cho Trung Cộng để trả nợ chiến tranh bắc nam. Từ từ m đọc v suy ngẫm nh cc chu ngoan của TBT. Đy khng phải l một nguời viết bi bnh luận m c hơn một trăm nguời viết, chắc cc chu cho l mấy nguời ny ngu đốt .

Vo đy coi ti liệu ẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM DNG ẤT BIỂN CHO TRUNG CỘNG



-- Con Ho Dam Tac - Nong Duc Manh (Con_Ho_Dam_Tac@hn.vnn.vn), November 26, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Thế th 1 ngn năm dn tộc ta bị Tu đ hộ cũng l chuyện nhầm lẫn. Lich sử hơn 70 năm Đảng Cng-Sản .Đ khi no Đảng ta lm điều g đng chưa ? Hay hết nhầm lẫn ny tới nhầm lẫn khc, để xuốt đời Đảng ta chỉ lo xửa sai. ...Muốn hết sai lầm.Th hy GIẢI THỂ Đảng Cộng-Sản..V cả l thuyết Cộng-Sản đ l l thuyết sai lầm rồi. L thuyết đi ngược lại tro lưu tiến ho nhn loại. Nn khng c cch no khc hơn l. QUẲNG CI THUYẾT ĐIN RỒ NGU MUỘI CỘNG-SẢN VO THNG RC . V đem đất nước, đem Dn-Tộc ta tới TỰ-DO DN-CHỦ..

-- Nguyen-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 26, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Bọn ngụy ny đng l vư ngu đần vư lỳ lợm. Phải cho mấy ch em một trận đn nhừ tử như h 30/4/1975 để cho mấy ch em thấm tha hả :

Dư luận bo ch Việt ngữ hải ngoại trong những ngy gần đy thường hay bn về vấn đề bin giới Việt Nam Trung Quốc. Theo họ, Chnh phủ Việt Nam đ "bn" (hay "dng," "nhượng") lnh thổ v lnh hải cho Trung Quốc qua hiệp ước về bin giới đường bộ v hiệp định về bin giới đường biển. Rất nhiều những con số thống k về sự "mất mt" lnh thổ v lnh hải đ được đưa ra, m chng mu thuẫn với nhau một cch c khi cực kỳ phi l. Truy tm nguồn gốc của những thng tin ny, người ta sẽ thấy chng xuất pht từ hai nguồn chnh: ở trong nước, v ở nước ngoi.

Ở trong nước, nguồn tin được xuất pht từ một số nhn vật "li khai". Người ln tiếng đầu tin l ng L Ch Quang, được giới thiệu như l một luật sư trẻ ở H Nội. Người thứ hai l ng Đỗ Việt Sơn, được bo ch giới thiệu như l một nh cch mạng lo hnh, một đảng vin lu đời của Đảng Cộng sản Việt Nam. Theo hai ng, Việt Nam đ mất 720 cy số vung về pha Trung Quốc. Tiếp theo đ l một bức thư của cc nhn vật đ từng phục vụ trong hng ngũ cao cấp của Đảng, gửi đến cc nhn vật lnh đạo trong Đảng Cộng sản, Nh nước, v Quốc hội Việt Nam, cũng nu những con số như trn [1].

Ở ngoi nước, một trong những người đầu tin (v c lẽ l nổi tiếng nhất) đưa ra những con số về sự "mất mt" lnh thổ v lnh hải l Trần Đại Sỹ [2]. ng được giới thiệu, v tự giới thiệu, như l một gio sư bc sĩ y khoa, v chủ tịch "Trung Quốc sự vụ, Viện Php " ở Paris, Php. Nguồn gốc của những con số m Trần Đại Sỹ đưa ra, v được lưu truyền khắp cc cộng đồng người Việt hải ngoại, c thể tm trong bi "điều trần" mang tựa đề "B ẩn về việc Đảng CSVN, Lnh đạo nh nước cắt lnh thổ, lnh hải cho Trung Quốc", trong đ ng cho biết Việt Nam đ mất 789 cy số vung đường bộ v mất 9% diện tch lnh hải.

Xuất pht từ hai nguồn tin ny, cc tin tức, bnh luận, thư phản khng, bản tuyn bố, tuyn co, bản ln tiếng, thư ngỏ, v.v. v v.v. được nhiều c nhn v hội đon, nhn danh đủ thứ tư cch php nhn, gửi đi chnh phủ cc nước Ty phương v Lin Hiệp Quốc yu cầu can thiệp. Một điều đng ch v th vị l trước khi c những tuyn co như thế, khng c ai, t nhất l trn cc phương tiện truyền thanh cng cộng, đặt vấn đề về sự chnh xc của hai nguồn thng tin trn! Do đ, vấn đề cần được lm sng tỏ l hai nguồn tin trn c thể tin được hay khng, v cơ sở của những thng tin ny c vững vng hay khng?

Nguồn ti liệu từ cc nhn vật li khai trong nước

Trong tất cả cc nguồn tin từ cc nhn vật li khai ở trong nước, người ta khng tm ra được bất cứ một bằng chứng no để cho rằng Việt Nam đ mất 720 cy số vung đất, hay trn 10,000 cy số vung đường biển. Chỉ c một "nguồn tin" duy nhất l họ cho rằng xuất pht từ những người trong Đảng Cộng sản Việt Nam, nhưng họ khng cho biết đ l những ai. Thực ra, điều ny th c thể hiểu được, v họ khng muốn mang rắc rối, phiền phức php luật đến những người đ cho họ tin tức. Nhưng thiết tưởng với một pht biểu hết sức quan trọng như thế, t ra họ cũng phải kiểm chứng thng tin, v cho biết cht t chi tiết về những con số trn được tnh ton ra sao chứ. Nếu cứ ni "theo tư liệu," hay "theo nguồn tin c nhn" th ai lm chả được.

Thực ra, c thể ni ngay rằng luận điểm của họ l ngụy biện. Ci khc nhau giữa logic v ngụy biện l ở chỗ ny. Trong logic học, nương tựa vo những nguồn thng tin nặc danh được gọi l loại "Lợi dụng quyền lực nặc danh" (ad vercecundiam), m trong đ, người ngụy biện khng nu danh tnh người c thẩm quyền, v v khng ai biết tn người c thẩm quyền nn khng ai c thể kiểm chứng sự chnh xc của lời pht biểu. Một loại ngụy biện khc c quan hệ với loại ny l dng lời đồn đại để lm cơ sở lập luận.

Cch đy vi ngy, một l thư được phng ln internet v đăng bo m người ta cho l của ng Trần Khu [1], một nh nghin cứu văn ha ở trong nước, cũng c nhiều điều bất cập. Bằng một giọng văn đầy cảm tnh, ng viết:

"Thng 8-2001, chng ti c tổ chức một đon ln khảo st thực địa ở Lạng Sơn th quả thật đ thấy ở cy số 0 nằm trn vạch bin giới Việt Trung khng cn nhn thấy Mục Nam Quan nữa. Pha Trung Quốc đ xy một ta nh sừng sững chắn ngang. Rồi người th ni n đ nằm su trong lnh thổ Trung Quốc 500 mt, người th ni 2000 mt. Diện tch đất nhượng người th bảo mất 500 km2, người th bảo mất hơn 700km2, c người lại ni mất hẳn 900 km2. Ring đ/c L Thế Nghĩa, nguyn Trưởng ban Bin giới của Chnh phủ, th cho chng ti biết Mục Nam Quan hiện nằm cch vạch bin giới l 800 mt v tổng số diện tch địa giới m Việt Nam phải cắt nhượng cho Trung Quốc chỉ mất 232 km2 Cn vng hải giới, theo một cn bộ trong Ban bin giới th tỷ lệ chia lại vng vịnh Bắc Bộ l: VN: 53,23%, TQ: 46,77%. (Theo hiệp ước k năm 1895 giữa triều Thanh-Trung Quốc v chnh quyền thực dn Php ở VN th tỷ lệ l: VN: 64%, TQ: 36%.), như thế c người tnh cụ thể VN mất đứt 112.000km2 lnh hải."

Cũng lạ! ng đ ln tận vng bin giới để khảo st, tại sao lại khng biết "Mục Nam Quan" cch cy số bao xa, thế th ng khảo st ci g? Sự thật khc hẳn những g ng đ viết. Tấm hnh sau đy do một người từ Si Gn ln tận khu vực Ải Nam Quan chụp cho thấy, từ cy số 0 người ta vẫn c thể thấy ta nh của Ải Nam Quan, cho thấy từ cy số 0 đến Ải Nam Quan khng thể cch nhau 2 cy số được. Do đ, pht biểu của ng L Cng Phụng (khoảng cch từ Ải Nam Quan đến cy số số 0 l 200 mt) l c l.

Người từng giữ chức trưởng ban đm phn cc vấn đề bin giới l Đại t L Minh Nghĩa, chứ khng phải "L Thế Nghĩa" như ng Trần Khu viết. ng L Minh Nghĩa c ni với ng Nguyễn Ngọc Giao (bo Diễn Đn, Paris) l đm phn chỉ xoay quanh con số 227 cy số vung m hai bn khng đồng , chứ ng khng c ni Việt Nam mất 232 cy số vung.

Cn con số 112,000 cy số vung lnh hải bị "mất" m ng Trần Khu tnh ton l cực kỳ sai. Ton bộ diện tch Vịnh Bắc bộ l khoảng 123,700 km2. Qua hiệp định năm 2000, Việt Nam lm chủ được 53.23% (tức l 65,846 km2), v Trung Quốc lm chủ 57,854 km2. Thế th bằng cch tnh qui gở no m ng cho rằng Việt Nam mất 112,000 km2 ?

Chỉ một đoạn văn nhỏ như thế m đ c nhiều dữ kiện sai, thậm ch qu sai. Vậy m trong khi chưa c thng tin đầy đủ, ng lại dng những đoạn văn kế tiếp trong l thư để trch dẫn thơ ph xưa để nhằm chỉ trch nh cầm quyền Việt Nam l bn đất cho Trung Quốc. Ni cho đng hơn, ton bộ l thư l những ngụy biện. Ngụy biện v dựa vo những nguồn thng tin nặc danh. Ngụy biện v dng ngn từ cảm tnh (Prejudicial language). Ngụy biện v dựa vo đm đng (ad populum). Ngụy biện v trch dẫn sai thng tin thống k.

Thật ra, ton bộ l thư ny, tc giả khng nhắm vo ng Giang Trạch Dn (v tc giả đương nhin biết rằng ng Giang Trạch Dn chẳng bao giờ đọc l thư ny), m nhắm vo chnh quyền Việt Nam. Chỉ trch chnh quyền th ng hon ton c quyền lm chuyện đ, v c người hoan h, nếu ng c l do v l lẽ logic. Nhưng thiết nghĩ ng khng nn, v đừng bao giờ, ngụy biện, xuyn tạc sự thật, hay ni sai sự thật, v hnh động đ phản bội l tưởng của khoa học v nguyn cứu.

Trn tờ Diễn Đn (Paris), số 116, thng 3 năm 2002, tc giả Nguyễn Ngọc Giao viết, trch đoạn:

"Tướng Trần Độ, trong cuộc ni chuyện qua điện thoại sng ngy 22/2/2002, cho chng ti biết: cuối thng 12/2001, ng đ k bản kiến nghị (ni ở đầu bi) sau khi nghe truyền miệng những thng tin về đất đai v vng biển bị mất, song từ đ đến nay, ng đ kiểm tra lại, thấy đ l những thng tin sai lệch. Căn cứ vo những thng tin đ kiểm tra, tướng Trần Độ cho rằng những điểm cụ thể m ng L Cng Phụng ni l đng.

Chng ti hỏi ng dựa trn nguồn tin mới no, tướng Trần Độ đơn cử Đại t L Minh Nghĩa, nguyn trưởng ban bin giới, l người đ tham gia tất cả cc vng đm phn. Đại t Nghĩa, theo lời tướng Trần Độ, xc nhận con số 227 km2 đất đai tranh chấp v phn chia m ng Phụng tuyn bố. Chng ti đ c dịp gặp Đại t Nghĩa tại New York ma h năm 1998 nhn dịp Hội thảo về Biển Đng tại trường NYU v hỏi chuyện ng nhiều lần trong một tuần lễ ở đ. ng đ bị bắt giam khng xt xử 6 năm v quản chế 3 năm (1967 1976) trong vụ "Xt lại chống đảng". "Ti by giờ tm niệm khng muốn nghĩ đến điều g khc, chỉ tm niệm một điều l : gn giữ từng tấc đất tấc biển của Tổ quốc," ti cn nhớ r lời tm sự đ của ng. Đối với ti, L Minh Nghĩa l một chứng nhn đng tin: ni như Malraux, đ l một chứng nhn đ bị "cắt cổ"."

Như vậy, c thể ni rằng nguồn tin trong nước của cc nhn vật "li khai" khng chnh xc, v sai. Ngoi ra, họ cn dựa vo những "tư liệu," tin đồn m khng ai c thể kiểm tra r sot được. ng Trần Độ đ xc nhận những tin đồn m ng v vi người trong nước dựa vo để k tn vo bản kiến nghị Đảng Cộng sản v Quốc hội Việt Nam (được lưu truyền hải ngoại) l sai. ng Trần Độ cũng xc nhận rằng pht biểu của ng L Cng Phụng, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao v Trưởng phi đon đm phn về bin giới, l đng.

Nguồn ti liệu từ Trần Đại Sỹ

Trong khi một số người "li khai" trong nước cho rằng Việt Nam mất 720 cy số vung, th ng Trần Đại Sỹ cho rằng con số đ l 789 cy số vung. Con số ny được giới truyền thng tiếng Việt ở hải ngoại lặp đi lặp lại nhiều lần để ln n chnh quyền Việt Nam đ "dng đất" cho Trung Quốc. Căn cứ vo đu m ng lại khẳng định như thế. Phải trả lời ngay l ng chẳng căn cứ vo đu cả. C thể n chỉ l một con số phịa.

Trong bi viết "B mật vụ hiến đất dng biển" được lưu truyền trn internet [3], Trần Đại Sỹ viết rằng "Việt Nam nhường cho Trung Quốc dọc theo bin giới, 789 cy số vung (chứ khng phải 720 như tin lộ ra từ trong nước), thuộc hai tỉnh Cao Bằng v Lạng Sơn." Diện tch hnh vung hay hnh chữ nhật th cn dễ tnh, nhưng một diện tch ngoằn ngoo như bin giới Việt Trung th chắc chắn l kh tin hơn, v cần phải c nhiều người cng thời gian để lm. Do đ, những cu hỏi cơ bản nhất cần được đặt ra l: con số ny được tnh ton như thế no? Chiều di bao nhiu thước v chiều su bao nhiu thước? Dọc theo lng no, huyện no? Ai l người đi đo đạc, v đo bằng cch no? Tuy nhin, trong nguyn bi viết (hay tường trnh), Trần Đại Sỹ khng hề trưng by một dữ kiện no để chứng minh cho con số ny.

Trần Đại Sỹ cho biết l nguồn tin "cắt đất" ny ng biết được từ hay người bạn của ng l hai k giả Trung Quốc, nhưng ng khng cho biết tn v nơi lm việc của hai người ny. Họ ở Trung Quốc hay ở Php? Bằng cch g hai người ny biết được nội dung của bản hiệp định? Ni một cch khc, bi viết của Trần Đại Sỹ cũng chỉ l một bản văn ngụy biện, nếu khng muốn ni l cố tnh tung tin giả tạo. Chứng minh? Chng ta hy đọc tiếp một số đoạn sau đy.

Trong một đoạn khc của bi viết trn, Trần Đại Sỹ cho biết cy số 0 (bin giới Việt Trung) đ dời về pha nam đến 5 cy số: "Ci cy số khng đ l cy số 5 cũ đấy. Cột cy số 0 by giờ ở pha Nam cột 0 cũ 5 cy số. Từ cy số 0 đến cy số 5 nay thuộc về Trung Quốc." Ni một cch khc, Việt Nam đ mất 5 cy số từ Ải Nam Quan. Ở đy, một lần nữa, Trần Đại Sỹ khng đưa ra bất cứ một dữ kiện g để lm cơ sở cho cu pht biểu cực kỳ quan trọng ny. Tuy nhin, c bằng chứng cho thấy pht biểu ny khng c l v sai. Khng c l l v Thị trấn Đồng Đăng (m cụ thể hơn l Ga xe lửa Đồng Đăng) cch Ải Nam Quan khoảng 4 cy số; nếu cột mốc cy số 0 đ dời về pha Nam 5 cy số th thị trấn v ga xe lửa đ thuộc về Trung Quốc! Sự thực l Đồng Đăng vẫn thuộc về Việt Nam.

Cu pht biểu ny rất ư l phi l v sai sự thật, v bằng chứng gần đy (ngy 21 thng Hai, 2002) cho thấy Ải Nam Quan chỉ cch cy số 0 khoảng 200 thước m thi. Cy cổ thụ m ng Phạm Văn Đồng trồng vo giữa thập nin 60s để đnh dấu cy số 0 vẫn cn đ (Xin bấm vo đy để xem hnh).

By giờ chng ta hy xt qua những đoạn văn m ng ta tả kh chi tiết về chuyến đi Việt Nam như sau. Sau khi m tả pha nam v bắc của Ải Nam Quan c nhiều cơ sở nh nước v thương mại tư nhn, ng viết: "Cc cơ sở pha nam thuộc Việt Nam, trong chiến tranh Hoa Việt 1978, qun đội Trung Quốc đ san bằng hết. Kể cả cy cột bin giới. Tuy vậy sau chiến tranh đ xy dựng lại khang trang hơn cũ, rộng lớn hơn cũ, v hiện đại hơ cũ. Nhưng từ khi hiệp định 30/12/1999 k th ton bộ khu ny thuộc Trung Quốc. Những cơ sở đ giờ ny được thay bằng một ta nh duy nhất." Cu pht biểu ny sai hon ton. Sự thực l:

Tất cả cc cơ quan pha nam của Ải Nam Quan (như hải quan, cảnh st bin phng, kiểm dịch, v bộ đội bin phng) vẫn cn nguyn vẹn đ, v dĩ nhin l thuộc về chủ quyền của Việt Nam. Theo thng tin của một người vừa đến bin giới cho biết mốc bin giới mới (khng phải mốc số 0) sẽ được cắm trn ngọn đồi bn cạnh mốc số 0 hiện nay.

Trong lc chiến tranh, những cơ sở vng ny hầu như khng bị ảnh hưởng, chỉ c những thị trấn thuộc tỉnh Cao Bằng, Lạng Sơn bị tn ph m thi. Ở pha nam Ải Nam Quan (thuộc chủ quyền Việt Nam) khng c nhiều đến "hng chục cơ quan như Bưu điện, ngn hng, cng ty điện, nước" như ng tả. C lẽ Trần Đại Sỹ lẫn lộn với khẩu Tn Thanh ở Lạng Sơn, nơi c bun bn tiểu ngạch, xe cộ, hng ha, nh ngủ, nh ăn. Cn Hữu Nghị Quan (hay Ải Nam Quan) l cửa khẩu ngoại giao, du lịch thủ tục chnh thống hơn, t bun bn hơn.

Chiến tranh bin giới Trung Quốc Việt Nam xảy ra năm 1979, khng phải 1978.

Những sai st về sự thật ny chứng tỏ Trần Đại Sỹ chưa bao giờ đến Ải Nam Quan, m c thể chỉ đến một cửa khẩu no đ v pha trộn tin tức từ nhiều nguồn để viết nn bi "tường trnh" trn đy, hay tệ hơn nữa, phịa ra một quang cảnh như thế.

Trần Đại Sỹ viết tiếp:

"Tuy nhin với ha ước 1887, lnh hải vịnh Bắc Việt được chia như sau: Trung Quốc 38%, Việt Nam 62%. Đối với người Php, thời đ họ chưa hiểu r tnh trạng giữa Trung Hoa v Việt Nam, họ thấy Thanh triều chấp nhận 38% th cho rằng mnh thắng thế. Cn Thanh triều khi đạt được 38% họ coi như một mn qu trn trời rơi xuống. V trong qu trnh lịch sử, Trung Quốc vẫn coi Vịnh Bắc Việt l của Việt Nam.

By giờ đến hiệp định Việt - Hoa 25/12/2000 th vng Vịnh Bắc Bộ được chia như sau: Việt Nam 53% Trung Quốc 47%. So với trước 1987 th Việt Nam chỉ mất c 38%, nay mất thm 9% nữa!"

Thật kh m tin được một gio sư (nếu Trần Đại Sỹ l một gio sư thực thụ ngoi đời) lại c thể pht biểu một cch đơn giản như thế. C g lm bằng chứng cho cu viết "V trong qu trnh lịch sử, Trung Quốc vẫn coi Vịnh Bắc Việt l của Việt Nam"? Cn cch pht biểu kiểu như "mn qu trn trời rơi xuống" th quả l ngớ ngẩn đến độ lố bịch. Thực ra, cu pht biểu ny thể hiện một loại ngụy biện của những tưởng chưa trưởng thnh. Sự thật l:

Theo hiệp định bin giới đường biển do Php (đại diện Việt Nam) v Nh Thanh (Trung Quốc) k kết năm 1887 v 1895 th đường kinh tuyến 108 độ được lấy lm lằn ranh bin giới giữa Trung Quốc v Việt Nam. Pha ty của kinh tuyến ny thuộc về chủ quyền của Việt Nam, v pha đng thuộc về Trung Quốc. V vẫn theo đường ranh ny th Việt Nam được khoảng 63% v Trung Quốc được khoảng 37% diện tch Vịnh Bắc Bộ.

Tuy nhin, việc chia cắt ny khng c gi trị php l g về lnh hải, thềm lục địa v vng khai thc kinh tế, v cc khi niệm ny chưa hề c hồi cuối thể kỉ 19, phải đợi đến nửa sau thế kỉ 20 mới hnh thnh v quy định trong cc văn bản quốc tế. Php chỉ lm như thế để tiện việc quản l hnh chnh. (Thực ra, cũng theo cch chia của Php, Việt Nam lm chủ ton bộ vng biển của Cambodia!) Mi đến năm 1982 mới c cng ước về đường biển do Lin Hiệp Quốc thng qua. Theo ng L Cng Phụng, đm phn giữa Việt Nam v Trung Quốc về lnh hải, một phần lớn, dựa vo cng ước quốc tế ny.

V kết quả đm phn, vẫn theo ng L Cng Phụng, Việt Nam được 53.23%, Trung Quốc được 46.77% diện tch biển. Như vậy, khng thể pht biểu như Trần Đại Sỹ rằng Việt Nam đ mất 9% diện tch biển. Thực ra, ngay cả những con số m Trần Đại Sỹ đưa ra (như 47%, 53%, 38%, 62%) đều, hoặc sai, hoặc khng chnh xc, lm người đọc c l do chất vấn tc giả c hiểu cch lm gọn những con số lẻ hay khng.

Điều kh khi hi l trong phần giới thiệu của bi viết trn, tc giả cho biết Trần Đại Sỹ lm việc cho Lin hiệp cc viện bo chế chu u (CEP) v Ủy ban trao đổi y học Php Hoa, v theo giao ko, ng khng được pht biểu với bo ch về Trung Quốc, Việt Nam hiện nay, khng được tiết lộ những điều ng thấy v biết trong những lần đi cng tc ở Việt Nam v Trung Quốc.

Người viết bi ny khng hiểu tại sao một cơ quan bo chế dược phẩm v một cơ quan "trao đổi y học" m lại khng cho nhn vin mnh ni chuyện với bo ch về Việt Nam v Trung Quốc. Thực ra, hầu như cơ quan nghin cứu no ở cc nước Ty phương cũng khuyến khch cc nh nghin cứu tận dụng hệ thống truyền thng (media) để quảng b việc lm v cc cng trnh nghin cứu của mnh. C nhiều viện nghin cứu c hẳn cả một vi người chuyn phụ trch lin lạc bo ch (gọi l "Public relation") v mỗi khi c thng tin g mới, những nhn vin ny lập tức soạn thảo những thng co bo ch để gửi đi cc cơ sở truyền thng.

Tuy nhin, d sao đi nữa, Trần Đại Sỹ đ khng giữ lời hứa với hai cơ quan ny. Bằng chứng l ng ta xuất hiện trn cc đi truyền thanh trả lời phỏng vấn, gửi bi đi cc bo đăng, v phổ biến bi viết của mnh trn hệ thống internet về cc vấn đề lin quan đến bin giới Việt Nam v Trung Quốc.

(cn ti'p)

-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 27, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Cũng trong phần giới thiệu bi viết, Trần Đại Sỹ tuyn bố:

"Bản văn ny phủ nhận cc bản băn trước. V bảo mật, chng ti, cũng như Bc-sĩ Trần Đại-Sỹ khng trả lời bằng thư, bằng điện thoại, bằng E-Mail, cũng như khng thể thỏa mn tất cả những đi hỏi thm về chi tiết, nguồn gốc ti liệu, hnh ảnh của bất cứ ai (IFA)".

Hơn thế nữa, Viện Php- nơi ng Trần Đại Sỹ lm việc cũng ra một thng co [5] tương tự, trong đ c đoạn viết:

"Chng ti xin nhắc lại, đy l một bi điều trần mật, cho thnh chng đều l những người c trnh độ kiến thức rất cao về chnh trị - chu Thi-bnh-dương. Đnh gi về độ chnh xc của bản điều trần l cc vị cử tọa hm đ, v viện Php- chịu trch nhiệm trước cơ quan X. Chng ti:

- Khng cần thảo luận với bất cứ ai, - Cũng khng cần nghe-đọc bất cứ ai cng kch, - Chng ti khng c bổn phận phải cung cấp ti liệu, hnh ảnh cho bất cứ đi hỏi no. Chng ti đ yu cầu Gs. Trần Đại-Sỹ cũng phải nghim chỉnh tun theo nguyn tắc ny."

Cũng chnh trong bản thng co lại c đoạn rằng: "Sau khi biết rằng bản điều trần mật bị lộ, chng ti xin cơ quan X. cho phổ biến ton văn." Nhưng kỳ thực l chnh ng đ lộ b mật ra qua cuộc trả lời phỏng vấn của đi Việt nam tự do trước đ [4] vo một buổi tối chủ nhật (ở Php) thng 11 năm 2001. M nội dung trả lời phỏng vấn y hệt bản điều trần do Viện Php- cho l đ bị lộ, nn phổ biến lại vo 10 thng 1 năm 2002!

Như vậy, ng ta chỉ pht biểu, khng cần dẫn chứng ti liệu v bằng chứng g cả, khng muốn trả lời chất vấn của cng chng, hay ni tm lại l ng khng c trch nhiệm với những pht biểu của mnh! Đy l một việc lm cực kỳ phản khoa học v ngụy khoa học, bởi v người lm khoa học chn chnh phải chịu trch nhiệm với pht biểu của mnh. Nh khoa học nghim tc phải sẵn sng trưng by bằng chứng, dữ kiện lin quan đến những pht biểu của mnh, phải sẵn sng để cho người ngoi (v cng chng), nếu cần, c quyền thẩm định ti liệu gốc của mnh.

(cn ti'p)

-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 27, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Thm một chc n :

Theo di những phản ứng v cch cung cấp thng tin lin quan đến cc vấn đề bin giới Việt Trung của giới truyền thng Việt ngữ ở hải ngoại, người ta c thể thấy đy l một chiến dịch lũng đoạn thng tin. Giai đoạn một, họ cố tạo nn một cuộc khủng hoảng: Việt Nam mất lnh thổ v lnh hải, bằng cch tung ra những thng tin sai lạc. Thật vậy, những con số về "mất mt" lnh thổ (như 720, hay 789 cy số vung), hay những con số về cy số 0 đ bị dời về pha nam 4 hay 5 cy số đều khng c một cơ sở g cả. Hon ton khng. Giới truyền thng Việt ngữ ở hải ngoại tm mọi cch khai thc v lợi dụng một cch tối đa pht biểu của những người "li khai" ở trong nước như Trần Độ, Đỗ Việt Sơn, L Ch Quang, v.v.. Những pht biểu cng cảm tnh chừng no cng tốt chừng đ để tạo nn một xc cảm trong quần chng.

Để yểm trợ cho những kiến của cc nhn vật "li khai" ở trong nước, giới truyền thng Việt ngữ hải ngoại cn khai thc kiến của những "chuyn vin" ở nước ngoi, những người thường c một danh xưng (thật hay giả) trước tn như luật sư, bc sĩ, gio sư, v.v. để lm ra vẻ cuộc khủng hoảng được sự quan tm của thnh phần c học. Do đ, người ta khng ngạc nhin khi thấy nhn vật Trần Đại Sỹ xuất hiện một cch rất nổi bật, khng phải để trnh by những thng tin chnh xc hay cho những kiến khoa học, m chỉ để đnh bng những thng tin sai lạc. Do đ, họ cũng chẳng cần để những chức danh v "nghin cứu" của Trần Đại Sỹ l thật hay giả.

Nhưng như ng Trần Độ đ th nhận l con số 720 cy số vung l sai, v pht biểu của ng L Cng Phụng l đng. Tin v hnh ảnh mới nhất cho thấy cy số 0 ở Ải Nam Quan khng hề bị dời. Cy cổ thụ do ng Phạm Văn Đồng trồng tại cy số 0 vẫn cn đ ... Nhưng những thng tin ny khng hề được loan tin cho cng chng, bởi v mục tiu của họ khng phải l loan tin trung thực, m chỉ cố tnh tạo nn một cuộc khủng hoảng. Do đ, những nhn vật li khai trong nước trở thnh vừa l nạn nhn của hon cảnh ở trong nước, vừa l nạn nhn của những người chủ trương chiến dịch lũng đoạn thng tin ở hải ngoại.

Giai đoạn hai l c quỉ ha giới cầm quyền trong nước. Bất chấp sự thật thế no, một khi họ đ thnh cng tạo nn một cuộc khủng hoảng giả tạo, họ bn dựng nn những từ ngữ cảm tnh như "dng đất", "bn nước" để khơi dậy lng căm th của người dn. So snh L Khả Phiu với Mạc Đăng Dung l một cch lm ny, v cch lm ny c hiệu quả, bởi v n khơi dậy một giai đoạn đau khổ v nhục nh trong lịch sử Việt Nam. (Ở đy, cần phải nhấn mạnh rằng ngy nay người ta đ c sử liệu để đặt vấn đề c phải Mạc Đăng Dung thật sự bn đất, v ơn, hay l một người c cng, với nước Việt Nam).

Hiện nay chng ta đang chứng kiến giai đoạn ba của chiến dịch lũng đoạn thng tin. Trong những ngy gần đy, hng trăm hội đon v c nhn viết những kiến nghị, tuyn co, v gửi đến cc chnh phủ Ty phương, Lin Hiệp Quốc để yu cầu can thiệp, hay v hiệu ha hai hiệp ước bin giới Việt Trung. Nhưng vấn đề l những tuyn co hay kiến nghị ny lại dựa vo, một phần lớn, những thng tin sai, hay thậm ch giả dối.

Cố nhin, ngoi những người bị lợi dụng thu ht theo một mục tiu của người khc, cũng c một số người phản ứng với một lng nhiệt thnh yu nước. Những người ny c quan tm đến sự vẹn ton của đất nước một cch chn thnh, nhưng v thiếu thng tin nn đ v tnh để cho sự nhiệt tm của mnh bị người khc lợi dụng, v tiếp tay cho một chiến dịch lũng đoạn thng tin.

***

Bin giới Việt Trung lun l một vấn đề tế nhị. Việt Nam v Trung Quốc đ đm phn hơn mười năm qua (v c thể cn lu hơn nữa), v đến nay đ c một vi thỏa thuận. Trong lịch sử cận đại, đy l lần đầu tin Việt Nam đm phn với Trung Quốc trong vai vế bnh đẳng quốc gia với quốc gia. Nếu kết quả đm phn dựa vo cng ước quốc tế, hiệp ước Php Thanh, v đạt được những kết quả như ng L Cng Phụng m tả th c thể ni đ l những kết quả cng bằng, đng phấn khởi. Một lằn ranh bin giới r rng l một điều kiện cần thiết cho an ninh quốc gia v pht triển kinh tế. Thế nhưng vẫn c người, v một l do no đ, cố tnh cung cấp những thng tin giả để nhằm tạo nn một thi độ hận th trong cộng đồng người Việt hải ngoại, thay v cung cấp thng tin trung thực để đồng hương c thể pht triển những quan điểm đng đắn.

Tm lại, những thng tin lin quan đến hai hiệp ước về bin giới đường bộ v đường biển do giới truyền thng Việt ngữ hải ngoại tung ra trong những ngy gần đy đều hoặc xuất pht từ những nguồn rất bất khả tn, hoặc khng c cơ sở đng tin cậy, hoặc sai lạc, hoặc giả dối. Khng một ai c thể kiểm tra sự chnh xc của những thng tin ny. Hơn nữa, diễn tiến của sự tung tin v phản ứng trong cộng đồng người Việt hải ngoại rất ph hợp với qu trnh của một chiến dịch lũng đoạn thng tin nhằm tạo nn một cuộc khủng hoảng giả tạo, v cố tnh gy nn tnh trạng bất an về chnh trị x hội ở Việt Nam.

Ghi ch thm:

[1] Cc bi ny c thể đọc trong trang nh của Thng Luận (www.thongluan.org) phần tiếng Việt. Ngy truy nhập 27/2/2002.

[2] Trần Đại Sỹ: được giới thiệu, v tự giới thiệu, như l một gio sư bc sĩ y khoa, v Gim đốc Trung Quốc sự vụ, Viện Php ở Paris, Php.

[3] Địa chỉ c thể tham khảo trn lin mạng: http://groups.yahoo/group/Hoinghi/message/17582

hay: http://perso.wanadoo.fr/charite vo mục Việt-Hoa.

[4] C thể nghe Trần Đại Sỹ trả lời phỏng vấn ở địa chỉ: http://www.vietnamradio.com/TranDaiSy.htm.

[5] Địa chỉ: http://perso.wanadoo.fr/charite, vo mục tin. Bi "Thng co của Viện Php-".

[6] Địa chỉ : http://perso.wanadoo.fr/charite, mục Việt-Hoa. Bi "Thử tm lại bin giới cổ của Việt nam: bằng cổ sử, bằng triết học, bằng di tch, v hệ thống ADN.

Phụ lục hnh ảnh mới nhất chụp ở Ải Nam Quan vo giữa thng Hai năm 2002

(tri'ch Bn Tn Định, http://www.giaodiem.com/doithoai/biengioi_2.htm)



-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 27, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

HO CHU TICH MUON NAM. DA DAO BON PHAN DONG

-- minh (minhpt@fpt.com.vn), November 27, 2003.

Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Lo Hồ-Ch-Minh____
L tn đầu đinh____
Hắn nằm một mnh____
Trong lăng Ba-Đnh____
Ci xc chương phnh___
Mi n thối nh__
Ch cũng thất kinh.....

Cũng v thằng Minh____
Từ ngy mới sinh___
Đ bị động kinh____
Biến thnh yu tinh____
Cho nn thằng Minh___
Suốt đời rập rnh___
Ht mu nhn sinh....
<

Cũng v thằng Minh___
Co gi yu tinh___
Thứ v tm linh___
Bn thục bn sinh___
Loi quỷ biến hnh___
Đy đoạ dn mnh___
Phải sống điu linh....

Cũng tại thằng Minh___
Cha gi đầu đinh___
Ngy bn Bắc-Kinh___
M mẩn dục tnh____
Xt theo tnh hnh__
Đ bị phong tnh___
Nhưng vẫn cn trinh.????

Nn xc thằng Minh____
Lm cả nước mnh____
nhiễm mi sinh____
Đề nghị dn mnh____
Vi n xuống snh___
Để nhn dn mnh___
Được sống an bnh___
Dn-Chủ Văn-Minh....
Khe` khe` khe`..

Ng-V-Nam


-- Nguyen-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 27, 2003.


Response to Cuộc chiến Việt-Trung & sự phản quốc của bè lũ lĩnh đạo Cộng-Sản Việt-Nam

Khong tra loi duoc thi ca('n ca`n a?

-- me con (meomeomeoemo@yahoo.com), November 27, 2003.

Moderation questions? read the FAQ