Hahaha :) xem n

greenspun.com : LUSENET : Vietnamese American Society : One Thread

N hững ai c dịp đọc bo hay nghe đi Việt ngữ ở hải ngoại, d chỉ một lần, đều khng thể trnh khỏi cụm từ Cộng sản Việt Nam, hay c khi, c lẽ v tiết kiệm giấy mực, họ viết tắt thnh CSVN. Khng biết cụm từ ny được dng tự bao giờ, nhưng chắc chắn l n c tuổi đời trn hai mươi năm. Qua nhiều năm như thế, n đ biến thnh một nhn hiệu cho Việt Nam, v trở thnh một cụm từ qun tnh, nhất l trong với giới bo ch tuyn truyền chống Việt Nam. Những người ny sẵn sng đồng ha, khi qut ha tất cả những g từ Việt Nam thnh những g từ Cộng sản Việt Nam. Thnh ra, những văn nghệ sĩ, khoa học gia, học giả, v.v..., d chẳng phải l đảng vin Đảng Cộng sản Việt Nam, nhưng v sinh sống ở Việt Nam, nn họ đều bị cho ci nhn hiệu Cộng sản Việt Nam pha sau tn gọi nghề nghiệp của họ. Nhạc sĩ từ Việt Nam thnh Nhạc sĩ Cộng sản Việt Nam; nh sử học sinh sống ở H Nội l Sử gia Cộng sản Việt Nam. C khi sản phẩm được sản xuất từ Việt Nam cũng trở thnh sản phẩm của Cộng sản Việt Nam.

Tin tức từ Việt Nam đều được Cộng sản Việt Nam ha. C nhiều bo, khi lấy tin tức từ Việt Nam, họ chỉ việc truy nhập internet, vo cc trang nh bn Việt Nam, cp nhặt những bản tin ngắn về my computer, rồi dng Microsoft Word thay đổi những chữ Việt Nam thnh Cộng sản Việt Nam; Cng an thnh Cng an CSVN; Thnh phố Hồ Ch Minh thnh Si Gn; v.v... v c ngay một bản tin y như họ đ c mặt ở trong nước! C người sing năng hơn th chịu kh thay đổi vi chi tiết để bản tin phản nh tnh trạng x hội Việt Nam tồi tệ hơn. Chẳng hạn, bản tin trn VNAgency (trong nước) cho biết Ngn hng pht triển chu sẽ cho Việt Nam v 21 triệu USD để khi phục v nng cấp đoạn đường di 83 km từ Đng H đến cửa khẩu quốc tế Lao Bảo nằm trn quốc lộ 9, th Việt Bo (số ra ngy 28/5/2002) lại sửa thnh ADB cho CSVN vay 623 triệu đ, nng cấp xa lộ, hải cảng! Ch CSVN, con số 21 triệu v 623 triệu, v hải cảng.

Đọc đến đy, c người chắc hỏi việc dng cụm từ ny c vấn đề g đu, v Việt Nam l một nước do Đảng Cộng sản Việt Nam lnh đạo. Nhưng trong thực tế, cụm từ ny c nhiều vấn đề, v n c lẽ nằm trong một chiến dịch tuyn truyền m những người chống cộng sng chế ra để duy tr sự phn biệt người Việt Nam trong v ngoi nước, hay thậm ch duy tr lng th hận giữa hai bn.

Vấn đề thứ nhất của cụm từ ny l n phản nh sai về chế độ ở Việt Nam. Tn gọi chnh thức của Việt Nam hiện nay l Cộng ha X hội Chủ nghĩa Việt Nam, chứ khng phải Cộng sản Việt Nam. D chnh phủ Việt Nam do phần lớn cc đảng vin của Đảng Cộng sản Việt Nam cầm đầu, nhưng khng phải ai trong chnh phủ cũng l đảng vin của Đảng Cộng sản Việt Nam. Do đ, cụm từ Cộng sản Việt Nam thiếu tnh chnh xc.

Điều đng ch l bo ch Việt ngữ ở hải ngoại chỉ thm từ Cộng sản cho Việt Nam, nhưng họ khng gọi như thế cho cc nước theo X hội chủ nghĩa khc như Trung Quốc, Bắc Hn, Cuba, Lo, v.v Điều ny ni ln tnh c nhn của những người chống Việt Nam, v họ chỉ chống Việt Nam, chứ khng hẳn chống thể chế những nước trn. Thực vậy, trong qu khứ, giới bo ch Việt ngữ hải ngoại đ từng hỷ hả, vui mừng khi thấy Trung Quốc tấn cng Việt Nam, khi thấy bọn Pol Pot giết chết lnh Việt Nam, v họ vẫn chủ trương kẻ th của kẻ th l bạn ta. N cn thể hiện một đặc tnh khn nh dại chợ của giới truyền thng Việt ngữ hải ngoại.

Người Việt vượt bin khng thch chế độ cộng sản. Một số người Việt tỵ nạn l những sĩ quan, nhn vin của chế độ Việt Nam Cộng ha cũ, v l nạn nhn của chế độ Học tập cải tạo của Nh nước Cộng ha X hội Chủ nghĩa Việt Nam. Ngược lại, nhiều người cộng sản (hay đang cầm quyền ở Việt Nam) l nạn nhn của chế độ Việt Nam Cộng ha cũ. Sau 1975, ngụy l từ m Nh nước Cộng ha X hội Chủ nghĩa Việt Nam dng để chỉ những sĩ quan, nhn vin của chế độ Việt Nam Cộng ha cũ. Khi ra nước ngoi, những người thuộc chế độ Việt Nam Cộng ha cũ gọi Việt Nam l Cộng sản Việt Nam. Nhưng nay, trong khi ở trong nước người ta khng cn dng ngụy nữa, th ở hải ngoại, cường độ dng Cộng sản Việt Nam lại gia tăng. Điều ny ni ln sự thiếu tự tin (insecure) v phản nh một phức cảm tự ty của giới truyền thng Việt ngữ hải ngoại.

Vấn đề thứ hai l cụm từ Cộng sản Việt Nam được dng để stereotyping, hay rập khun, chia cch người Việt trong nước v người Việt ở ngoi Việt Nam. Con người c thi quen thch chia thnh nhm, thường l ta v họ, us v them. Qua cch dng chữ ny, ci ấn tượng ta ở đy l những người tốt, v họ l những người xấu được hnh thnh một cch tự động trong tiềm thức của người đọc / nghe. Hm cch đặt nhn hiệu như thế l để ta đối xử với họ bằng một thi độ ngờ vực, nghi kỵ, v c khi bạo động.

Gắn một ci tn, một nhn hiệu l một biểu hiện của quyền thế, bởi v chữ nghĩa thường được gắn liền với nghĩa rộng mang tnh văn ha, x hội v quyết định thi độ m người tiếp nhận hiểu n. Người u chu c thời gọi người Phi chu l Negroes (từ tiếng Ty Ban Nha c nghĩa l đen). Người Mỹ da trắng sau ny đổi thnh Colored để phn biệt với người da trắng. C khi người da trắng cn dng chữ xc phạm hơn, nigger, để ni người Mỹ gốc Phi chu. Những từ ny (negroes, black, Colored, hay nigger) được dng với hm tiu cực, để cho người đọc/nghe cảm nhận đy l một nhm người gy ra nhiều tội phạm trong x hội, thất nghiệp, t học, v cc vấn đề x hội khc. Những tay kỳ thị chủng tộc cũng từng dng cch phn định ny khi họ muốn ni xấu người Việt tỵ nạn ở cc nước Ty phương.

Ở đy, những người chống Việt Nam bắt chước theo những tay kỳ thị chủng tộc, tạo nn một nhm người họ (nhm Cộng sản Việt Nam), để cho ta (người đọc / nghe) cảm thấy mnh khc họ (mnh tốt, họ xấu), v từ đ lm cho ta c thi độ bất tn, dm pha họ. Thật vậy, Cộng sản Việt Nam được giới bo ch Việt ngữ ở hải ngoại ph thủy ha thnh những độc quyền, đảng trị, khng c nhn quyền, tham nhũng, hối lộ, mnh mung, bất cng, lưu manh, lường gạt, v đạo đức, bế tắt, ngho nn, lạc hậu, ngu xuẫn, giả dối ... [độc giả c thể thm m khng sợ sai!] Ngược lại, ta l quốc gia, l dn chủ, v dn, độ lượng thương dn, php trị, tn trọng nhn quyền, cng bằng, trong sạch, ch cng v tư, đạo đức, thịnh vượng, văn minh, thng minh, bằng cấp cao, học hnh ti giỏi Ni tm lại, bất cứ chữ g xấu xa nhất, gh tởm nhất, đ tiện nhất, qui gở nhất, hoang đảng nhất ... đều c thể dng cho Cộng sản Việt Nam; v những cụm từ no tốt đẹp nhất, cao thượng nhất, thanh nh nhất, ku nhất ... đều c thể dng cho ta.

Nh x hội học Pierre Bourdieu từng gọi những cụm từ loại ny l -tưởng-đ-qua (the already-thought). Người đọc cảm thấy như mnh đang bị những người đạo đức [c thể l giả] đang lải nhải, lảm nhảm ln lớp về những điều m ai cũng biết l xuyn tạc. V tnh rẻ tiền của chng, người đọc / nghe cn cảm thấy sự thng minh của mnh, ở một mức độ căn bản, đ bị lăng mạ.

Nhiều người Việt lc cn ở trong nước l những quan chức c quyền thế, c người từng giữ cc chức vụ c thể chi phối đến hng triệu người dn. Tuy nhin, sau khi rời Việt Nam, sống ở hải ngoại, họ l những người mất hết quyền lực m họ từng c trước kia. Một cch qun bnh lại quyền lực m họ đ mất l qua chữ nghĩa, v chỉ c chữ nghĩa mới c thể đem lại cho họ một tm l quyền lực. V thế họ viết v ni rất hăng; dng những cụm từ cực kỳ mạnh v xc định; v phn chia Cộng sản Việt Nam với Quốc gia một cch cụ thể v đơn giản như trắng với đen, hay th với bạn. Những người Quốc gia ny khng cần biết những g mnh pht biểu l đng hay sai, v tnh chnh xc khng phải l yếu tố quan trọng cho mục đch phục hồi quyền thế. Những người ny tự biến mnh thnh những con vẹt, hết ngy ny sang thng nọ, lảm nhảm Cộng sản Việt Nam như một qun tnh v hy vọng rằng cộng đồng sẽ tin vo những g họ ni.

C lẽ, điều ny cũng khng đến nổi tệ, bởi v Cộng sản Việt Nam phản nh sự thnh cng của những sng tạo ra n để ngu dn trong một cộng đồng. Nhưng vấn đề l cụm từ ny ngy nay cho người đọc / nghe một cảm gic giả tạo về thế giới thực ở Việt Nam. Những từ ngữ theo qun tnh, những cụm từ m ăn liền, những cu văn phải đạo chỉ l những lời pht biểu lm lĩnh thay v lịch thiệp, hm chứa sự lưu manh thay v thn thiện. C thể ni, do đ, Cộng sản Việt Nam l một cụm từ c tnh so ngữ được hiểu như l sự liến thoắng nhằm vo mục đch li cuốn v xuyn tạc, thay v cho người đọc / nghe một sự thực.

H Giang (l'y tu` http://www.giaodiem.com/doithoaiIII/hgiang_pastthought.htm)

-- baquexola (nguymutcac@yahoo.com), November 21, 2003

Answers

Response to Hahaha :) xem nè

***

To^i O hie^?u ta.i sao khi ve^` to+'i TanSonNhat

ne^'u du kha'ch Vietkieu go.i ma^'y anh/chi Congan la` "cha`o anh Co.ng San cong an, anh la`m o+n chi? -duo+`ng cho to^i -duo+`ng na`o to+'i be^'n Ba.ch -da(`ng" thi` anh CA tu+'c to^'i ba` ba('t ho. va`o tu` hoa(.c lo^i va`o bo't giam giu+~ ca? 2-3 tie^'ng> ?

WHY ? Ne^'u go.i ca'c anh -do^`i no'n co^i la` Vietcong, ca'c anh a^'y -da'nh ngay ?

WHY

-- La` VietCong nhu+ O nha^.n la` Vietcong... WHY ... ? :) ... (TrietGiaSJeduNET@aol.com), November 21, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Bi viết ny ti đọc lu lắm rồi v chả thấy c gi trị g cả v ngay bản thy người viết vẫn khng hiểu rỏ được vấn đề rất cơ bản.

"Cộng sản Việt Nam" = nh cầm quyền cộng sản việt nam hay đất nước việt nam dưới sự lnh đạo ngu dốt của đảng cộng sản. Người việt hải ngoại dng cụm từ ny để phn biệt r rng đất nước "việt nam" v 1 đất nước do đảng cộng sản việt nam cầm quyền. V sao cầm phải phn biệt r rng điều ny th ti nghĩ khng cần phải giải thch.

Người ny cũng c tư tưởng giống như tất cả những người việt bị nhồi sọ khc. Chống cộng sản, chống Đảng cộng sản l chống lại đất nước việt nam. Yu nước việt nam l yu chủ nghĩa x hội.

1 bi viết chỉ ngay 1 vi cu đầu đ khng rỏ rng như vậy th chẳng cn ph hơi đọc tiếp, đem vi toilet sử dụng cho chuyện khc l xong!

-- Nguoi Tranh Dau (nguoitranhdau@hotmail.com), November 21, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Nguoi viet ro rang la khong bi nhoi nhet gi ca, vi nguoi nay dau phai o torng nuoc. Nhung nguoi viet bai trong giaodiem.com toan la nguoi VK day chu?

O day cung cho thay 1 su nhap nhem cua may nguoi chong Cong, : ai chong Cong thi tot, ai khong dong y ly le cua ho --> ho coi la chong ho,--> co nghia la benh cong --> da benh cong --> duoc ho goi la cong san.

Logic qua, cac ban vo tay khen nhung nguoi VNCH thong minh nao!

-- meò con (meomeomeomeo@yahoo.com), November 21, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Khong them doc hay khong DAM doc. Sao khong dam tiep nhan thong tin nhieu chieu?

Chi doc nhung gi minh nghe, minh tin, minh hieu, minh biet va nham mat lam ngo truoc nhung gi minh ko muon tin/nghe/hieu... cung la 1 su hen nhat.

-- meò con (meomeomeomeo@yahoo.com), November 21, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Hen nhat ??

Cong san Viet nam rat xung dang lanh nhan tu ngu nay.

Tuyen truyen mot chieu, bung bit toi da nhung cai thui hoac cua bon no, xuyen tac vu khong doi phuong, kiem soat chac che bao chi, khong cho doi lap...

Cong san tu hao du thu...Nhung co mot dieu chung rat so. do la tieng noi cua su that.

Nhung bai viet ve bo mat that cua Ho Chi Minh chac chan se khong bao gio duoc cong san chap thuan cho pho bien tai Viet nam.

Dong thoi; nhung su that cua toi ac cong san VN tu khi Ho chi minh nhap cang chu thuyet doc hai Mac-le nin vo Viet nam da; va van dang bi bon viet cong bung bit.

Nhung tat ca su that ve cong san se duoc phoi bay; do la luat cong bang cua tao hoa.

Troi khong bao gio phu nguoi ngay.

-- Long dut mach.. (nongducmanh@phuchutit.com), November 22, 2003.



Response to Hahaha :) xem nè

Bỏ mẹ ..Cộng Sản Việt-Nam đang tự chối từ đanh nghĩa . KHNG PHẢI l CỘNG-SẢN VIỆT-NAM ..Th cn phải gọi l tn qui g nữa đy..Chng đang lột xc.Cht bỏ đời dan ta rồi..MO GI HO CO..Co gi HỒ..M CO GI HO MA..M thường th chết rồi mới ho Ma chứ..Vậy th CSVN sắp chết..?.Chứ khng chết m biến ho th thnh YU TINH..Nếu chng thnh YU TINH kiểu ny th nhn dn ta KH MU.....

-- Ng-V-Nam (tosu_cs@yahoo.com), November 22, 2003.

Response to Hahaha :) xem nè

c thễ chng sẽ đỗi tn thnh đng Mafia Mạt dy như đt ch ghẽ cong sn Viet Nam

========================================

Hnh khch Việt Nam tại Nga bất an (*)

--------------------------------------------------------------------- ----------- BBC - 29.10.2003

Vietnam Airlines từ nay quyết định hạ cnh v cất cnh từ một sn bay tư nhn ở Moscow sau cc co buộc sch nhiễu tại một sn bay nh nước

Kể từ hm qua 28/10, cc phi cơ của Vietnam Airlines đ đp xuống sn bay Domodedovo, một sn bay tư nhn thay v phi trường Sheremetevo-2 do nh nước sở hữu.

Tờ Tuổi Trẻ số ra hm thứ hai 27/10 c bi với tiu đề K sự trở lại nước Nga kể lại những điều chướng tai gai mắt m tc giả chứng kiến tại sn bay quốc doanh Sheremetevo-2.

Tc giả bi bo Phan Xun Loan ni về chuyến bay VN521 tối 06/10 của Vietnam Airlines đp xuống phi trường Seremetevo-2, nơi Sứ Qun Việt Nam phải cử cc đại diện ra tận phi trường để hỗ trợ cho hnh khch.

Tc giả bi bo m tả cch đối xử thiếu lịch thiệp v c tnh sch nhiễu của nhn vin xuất nhập cảnh Nga tại sn bay thể hiện qua việc soi rọi hộ chiếu v thị thực rất mất thời gian cũng như việc cc hnh khch phải mở ton bộ ti xch tay, va li, hng ha mặc d hng ha đ qua my soi.

Cc nhn vin sn bay Seremetevo-2 cn bắt hnh khch Việt Nam cn lại hnh l xch tay để đng phạt khoảng gần 10USD/Kg bất chấp cc hnh khch ny c giấy bin nhận đng tiền qu cn tại sn bay Tn Sơn Nhất.

ng Vương Thụy Ứng, Trưởng Đại diện Vietnam Airlines tại Moscow được tờ Tuổi Trẻ trch lời ni rằng nỗi sợ hi của hnh khch Việt Nam tới sn bay Sheremetevo-2 l c thật v khng phải l v cớ v rằng sn bay ny vẫn chưa khắc phục được phong cch lm việc ty tiện đ bắt rễ ăn su từ thời cn độc quyền.

Cn người pht ngn Vietnam Airlines tại Việt Nam, ng Nguyễn Chấn trả lời BBC Việt Ngữ hm nay rằng chng ti khng bnh luận g về việc bo ch đưa tin về tnh hnh sch nhiễu tại sn bay Sheremetevo- 2 v rằng việc chuyển sang Sn bay Quốc Tế Domodetovo nhằm tạo điều kiện cho Vietnam Airlines phục vụ hnh khch tốt hơn v thuận tiện hơn cho Vietnam Airlines bởi giờ hạ v cất cnh hợp l cũng như tiết kiệm được một số chi ph.

Sn bay Quốc Tế Domodetovo nằm ở pha Ty Nam Moscow, vốn l sn bay quốc nội v nay l sn bay tư nhn được đầu tư 400 triệu USD từ năm 1995.

Giới chức Vietnam Airlines được tờ Tuổi Trẻ trch lời ni rằng họ chọn sn bay ny để vừa nhằm giải tỏa nỗi lo ngại của hnh khch Việt Nam v đồng thời xy dựng cc trục bay pha Ty từ Moscow sang Php, Đức, Anh cũng như tới cc thủ đ Đng u khc.

-------------------------------------

(*): Trước đy khoảng đầu thập nin 80 - thời bao cấp, một số "Việt kiều yu nước" c dịp đi ngang qua, đ kể lại cảnh quan tại phi trường Mt-xơ-va: Tại cổng hải quan, một hnh lang dnh ring cho người Việt, họ đứng sắp hng giữa hai hng cng an, người no cũng như con nhm (v đeo theo đủ thứ đồ đạc: la-d, nồi cơm điện, ...), cng an dng di cui đập ti bụi ln người họ, thỉnh thoảng một vi "hnh l" của họ rớt xuống, người no thot khỏi trận đn ny m khng bị mất đồ th tươi cười hớn hở !. Theo chng ti được biết, đy l cc nguồn tin đng tin cậy. Ngy nay, v cch qu lu ngy nn rất kh để kiểm lại tin ny, d sao cũng cần ghi lại để độc giả kiểm lại tin v nếu thật sự đ xẩy ra như vậy th lại thm một nỗi buồn v tủi nhục cho dn tộc ta.



-- MA CO DIEM DUC. HO CHI MINH (MoiRoCSBipBomHoChiMinh@mutcacdamtac.net), November 22, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Thủy Thủ Tu USS Vandegrift Tưng Bừng Ăn Chơi Tại Hộp Đm Apocalypse Now Ở Si Gn

VNN

ưa ln lenduong.net ngy 21/11/2003

(Si Gn - VNN) Vo đm hm 19/11, một nhm thủy thủ của tầu USS Vandegrift đ mở hội tại hộp đm Apocalypse Now, tn của một cuốn phim nổi tiếng về chiến tranh Việt Nam. Nhưng bầu khng kh của năm 2003 khc hẳn bầu khng kh bối cảnh của cuốn phim vo năm 1973, tuy rằng vẫn l những chng lnh đi tm cht th vui khng c được trong những lc bị cấm trại.

Cc thủy thủ được lệnh phải trở về tầu trước nửa đm v đuợc nhắc nhở về tnh cch nhậy cảm của chuyến viếng thăm cảng trong 4 ngy ny. Tuy nhin, rời căn cứ đng qun ở Nhật Bản từ đầu thng, nhiều anh lnh thủy ny vẫn dnh ưu tin cho việc mua sắm, ăn uống v lm những việc bị cấm trn chiếc tầu trọng tải 4100 tấn ni trn.

Trong thời chiến tranh Việt Nam, dn Si Gn vẫn nổi tiếng l c đầu c thương mại v nhiều người đ lm giầu rất nhanh trong cc dịch vụ phục vụ hng chục ngn lnh Mỹ.

Tinh thần kinh doanh đ đ bị hủy hoại sau khi lực lượng cộng sản lật đổ chnh quyền miền Nam vo ngy 30 thng 4 năm 1975, nhưng vẫn khng thể mất hẳn đối với người dn Si Gn.

Ngy nay thủ đ thương mại ny của Việt Nam vẫn l nơi lui tới chnh yếu của cc nh đầu tư v du khch nước ngoi mỗi khi đến Việt Nam. V hiện tượng mở cửa lại cc qun rượu với cc nữ tiếp vin trẻ đẹp để mc tiền du khch đ được chnh cc quan chức CSVN khai thc l điều khng c g lm lạ.

-- MA CO DIEM DUC. HO CHI MINH (MoiRoCSBipBomHoChiMinh@mutcacdamtac.net), November 22, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Lai dua tin lao, len trang Saigon vnn xem co tin nao nhu the ko?

Noi lai ma khong biet nguong mom a?

http://saigon.vnn.vn/

-- me`o con (meomeomeomeo@yahoo.com), November 22, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

Meo con duoi cao.

nhung tin nay la tin cua bao chi hai ngoai, trong nuoc doi nao dam dang nhung mau tin nhu vay. khong co lao dau; that 100% day.

Cung nhu nhung cuon sach ve bo mat that cua ho chi minh cung nhu be trai cua dang cong san VN da duoc chung no bung bit tu bay lau nay...thi sach bao hai ngoai ke khai ra rat nhieu.

Meo con duoi cao co bao gio biet duoc chuyen ho chu tit cung voi nguyen thi minh khai khai la vo chong trong khoa hoc chu thuyet mark- le nin tai mac co va khong nhi ?

Hai nguoi duoc cap mot phong co mot giong de " ngu " chung do.

Meo con duoi cao chac cung chua biet chuyen ho chu tit an nam len lut voi co thon nu Nong Thi Xuan, den khi co ta co con; so mang tieng " mat trinh " voi quan chung nhan dan, ho chu tit da cho dan em thu tieu, truoc khi dan canh an mang dung xe; bo truong cong an " xai " co nong thi xuan cho da doi roi moi giet...

Meo con duoi cao con mu loa lam nhi ?

-- Nhan Dan Tu Ve VNCH. (nhandantuve@VNCH.com), November 23, 2003.



Response to Hahaha :) xem nè

Thủy Thủ Tàu USS Vandegrift Tưng Bừng Ăn Chơi Tại Hộp Đêm Apocalypse Now Ở Sài Gòn VNN

Ðưa lên lenduong.net ngày 21/11/2003

(Sài Gòn - VNN) -------------

Vay thi bo nhung chu sai gon Vnn di roi hang to mom :D

-- meò con (meomeomeo@yahoo.com), November 23, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

chao may anh chi o day..

dau thu cho em chuc may anh chi Cong Hoa lan COng San hay XA Hoi CHU nghia nhu anh nao noi do' deu vui ve, hanh phuc.

chuyen cung ko co gi het... ma cu noi di noi lai hoai.. nghe met dit qua'.. may anh COng Hoa thi o ben nay sung suong roi., dau co thieu thon gi, may anh COng San cung vay, y lon phai dung tu " XA hoi chu Nghia " mac cong nguoi hoc gia "uyen bac" nguymutcat lai bat loi.. anyway. Ai cung "an phan thu thua" het roi.. lo cho cno choao gia dinh, di choi gi di.. len day noi cai me gi dau ko?.. thoi nay chi co' tien moi la tranh dau thoi.. may bac , may chu noi hoai cung nhu la moi sang nghe ba ban ve chai rao, ong ban chuoi chien rao,,, ko co gi ma co y nghia het.. ma nguoi doc cam thay la " oh. coi kia cac ban oi , 1 lu ha cap dang to ra la co hoc va "uyen bac".. coi nao cac anh cac chu.. ai cung lon roi.. lam vay de lam gi?.. neu muon tranh dua thi tranh dua kinh te, cong nghiep di, tri thuc di. coi ai hon ai. toi la cong dan Vn .. de ra la song trong che de "XA hoi chu nghia" nhung lon len o moi truong khac " TU DO ". nen nhung ai nghi la minh la nguoi co hoc, biet nguoi biet ta, thi quen may cai dien dan nay di.. may chu VNCH neu muon cuu nuoc Viet thi chi con cach la " kinh te", mac khac may chu XA hoi Chu Nghia " neu muon giup XNCN vung manh thi cung lo kinh te nuoc minh.. (mac no nhieu qua', toi nghiep cac Bac tren hang lanh dao phai di vai tien, nan ni xoa no.. dung de tui nuoc ngoai nhin VN voi 1 hinh anh ko duoc dep lam." XHCN hay VNCH deu la nhung nguoi con nuoc Viet, chi co khac nhau o loi song va cai nhin ve cuoc song, vay thoi.. Lenin la nguoi co hoc, nhung dang tiec la nhung dieu triet ly cua ong da bi nhung nguoi cam dau cua che de Xa hoi Chu Nghia "hoa" thanh nhung tieu khien ca nhan .Nhung ngoi truong hoc, benh vien o VN, cho dan ngheo, vung xau vung xa da co the duoc hinh thanh rat nhieu, nhung ma tiec thay so tien do' da xa nhung can nha o Hollywood, Miami, o Sydney, ... neu do' ko phai la tieu khien, muc dich ca nhan vay la gi?...

Nguyen Trung Thanh

-- Nguyen Trung Thanh (bac_ho@yahoo.com), December 01, 2003.


Response to Hahaha :) xem nè

"Nhung ngoi truong hoc, benh vien o VN, cho dan ngheo, vung xau vung xa da co the duoc hinh thanh rat nhieu, nhung ma tiec thay so tien do' da xa nhung can nha o Hollywood, Miami, o Sydney, ... neu do' ko phai la tieu khien, muc dich ca nhan vay la gi?... "

hahah , vit kiều b tiền xy truong học xong....lũ mọi cs đ đầu dn ra lấy học ph....chng khc no lm giu cho lũ mọi an cup cs 1 cch gin tiếp....ch dại cc chu ạ

-- MA CO DIEM DUC. HO CHI MINH (MoiRoCSBipBomHoChiMinh@damtac.net), December 02, 2003.


Moderation questions? read the FAQ