Old Wounds Slow U.S.-Vietnam Reconciliation

greenspun.com : LUSENET : Vietnamese American Society : One Thread

By SETH MYDANS HO CHI MINH CITY, Vietnam, April 28 — 2004

In the run-up to the 29th anniversary of the end of their war on Sunday, Vietnamese and American officials traded bitter gibes today over whose side had behaved worse during and after the conflict. On a private visit here, Senator John McCain mounted a harsh attack on Vietnam's Communist government for everything from its ideology and economy to its corruption and the fact that it displays the hammer and sickle on its banners.

A government spokeswoman dug into Vietnam's well-honed arsenal of political oratory and fired back, accusing the United States of "horrendous crimes against the Vietnamese people" and Mr. McCain himself of violating "the norms of morality."

The undiplomatic exchange revealed the extent to which the resentments of the past remain alive despite the elaborate expressions of friendship with which both sides had approached the anniversary.

It underscored the continuing suspicions that have slowed the flow of normal relations and created difficulties in the conclusion of a trade accord that most economic analysts say would benefit both countries.

Though both sides today flung their charges widely, a central dispute seemed to be over who had caused the most suffering to the Vietnamese people.

"I think the wrong guys won," said Mr. McCain, a not-so-surprising statement from a Vietnam veteran and former prisoner that still had the ring of an accusation. "I think that they lost millions of their best people who left by boat, thousands by execution and hundreds of thousands who went to re-education camps."

The Foreign Ministry spokeswoman, Phan Thuy Thanh, gave as good as she got in a statement that was carried today in the government-controlled press.

"It is the United States, initiator of the war of aggression in Vietnam, which has committed horrendous crimes against the Vietnamese people," she said.

It all started on Wednesday when Mr. McCain, a Republican from Arizona, toured a small museum in Hanoi on the location of the prison where he was held for nearly six years after being shot down as a Navy pilot in 1967. He is in Vietnam with his wife, Cindy, and son Jack, 13, at a time when a number of other veterans are visiting, many of them trying to heal wounds, make amends and lay the past to rest.

Mr. McCain, who revels in a reputation for straight talking, found it appropriate — on what was his sixth visit to the prison — to get angry once again at the guards who had held him. "I still bear them ill will, not because of what they did to me, but because of what they did to some of my friends, including killing some of them," he told reporters.

It was a comment, paraphrased in a photo caption in the International Herald Tribune on Thursday, that government censors carefully obliterated, copy by copy, with black marker pens.

And it seemed to infuriate Ms. Thanh of the Foreign Ministry. "It runs counter to the norms of morality that those people who brought bombs and shells to sow death among our people and wreak havoc with a country now pass themselves off as having the right to criticize their victims-cum-saviors," she said.

As if egged on by her comments, Mr. McCain widened the scope of his criticisms today, accusing Vietnamese officials of only pretending to want to improve relations.

"The object of my relationship with Vietnam has been to heal the wounds that exist, particularly among our veterans, and to move forward with a positive relationship," he told reporters as he toured Ho Chi Minh City, the former Saigon. "Apparently some in the Vietnamese government don't want to do that."

In the last month or more, as the anniversary has approached, the Hanoi government has indulged in a mood of triumphalism, parading everything from war veterans to elephants to show how it defeated the world's most powerful nation. It is an attitude that could well get under the skin of an American veteran.

In addition, the hundreds of reporters who have gathered here for the anniversary have had little news to report so far and have pursued Mr. McCain eagerly for colorful comments. He has obliged.

"There's a difference in the attitude here of the government towards foreign investment, towards a trade agreement," he said. "I see the hammer and sickle out there on banners. I'm a bit concerned about both the policies and attitudes, and the increase in corruption in this country."

Still, Mr. McCain made it clear today that there are things in Vietnam that he does like.

-- lu cho liem dich gia HO (vietnamcongsans@yahoo.com), May 04, 2004

Answers

Một SV Việt Nam có thể ngồi tù 33 năm v́ lừa đảo trực tuyến

TTO - Đó là Nguyen Van Phi Hung, 22 tuổi, sinh viên khoa công nghệ máy tính Đại học quốc gia Singapore (NUS) đă được học bổng ASEAN. Sinh viên này vừa bị bắt v́ sử dụng chương tŕnh trojan ghi lại phím gơ để lấy cắp 638 USD của một số người bạn cùng trường.

Theo tờ Straits Times đưa tin hôm qua (3-5), hacker này đă bị buộc vào 4 trong 11 tội sử dụng máy tính trái phép. Hung đă lừa một số sinh viên cùng trường bằng cách mời họ vào chơi một tṛ chơi trực tuyến trong đó ẩn chương tŕnh trojan "bubble.exe" mang tên Perfect Keylogger.

Khi những sinh viên này chơi tṛ chơi, phần mềm ẩn này sẽ được kích hoạt và tự động cài đặt trên máy tính của nạn nhân. Nó sẽ ghi lại các phím gơ và tự động gửi lại cho Hung một file về thông tin của hai sinh viên, bao gồm tài khỏan ngân hàng trực tuyến của Wong Ming Liang (một SV cùng trường Malaysia), tài khỏan và mật khẩu máy tính của Lim Xiao Jing (một SV cùng trường Singapore).

Theo điều tra, vào tháng 11 và 12 năm 2003, Hung đă sử dụng tài khỏan của Lim để truy cập vào máy chủ của trường, và rồi sử dụng tài khỏan ngân hàng của Wong để mua hàng loạt thẻ điện thoại quốc tế trả trước và đăng kư sử dụng tạp chí HardwareMAG.

Phó công tố Adrian Yeo cho biết Hung có thể phải đối mặt với mức án khá nặng để làm gương cho những kẻ khác. Sinh viên này có thể phải nộp phạt 35.293 USD và ngồi tù 33 năm.

Nhưng người bảo lănh, các giáo viên và sinh viên cùng trường (trong đó có cả Wong) đă gửi đơn lên thẩm phán Jasvender Kaur xin giảm án cho Hung. Wong cho biết hiện nay Hung đă trả lại đầy đủ tiền cho anh ta và xin cho Hung một cơ hội để làm lại từ đầu.

Theo luật sư David Ng, Hung xuất thân từ gia đ́nh có 9 người con, gặp nhiều khó khăn về tài chính. Ngoài tiền học bổng trường cấp, Hung không có sự hỗ trợ nào về tài chính. Mẹ Hùng (61 tuổi) cũng đă bay sang Singapore thỉnh cầu giảm án cho con trai. Bà đă xin tha thứ cho những lỗi lầm của con và nói Hùng luôn là một sinh viên ưu tú, một người bạn chân thành và là một người con hiếu thảo.

Thẩm phán Kaur cho biết phán quyết cuối cùng có thể được đưa ra trong tuần tới.

-- CONG SAN TAO NEN CHUNG DAY (LU THAM TIEN @YAHOO.COM), May 05, 2004.


Hoàn toàn thất vọng với tuổi trẻ VẸM!

Trích lại từ tuổi trẻ online: http://www.tuoitre.com.vn/Tianyon/Index.aspx? ArticleID=31492&ChannelID=11

V́ sao VN bị từ chối nhiều giao dịch qua mạng?

TT - Chưa đầy một giây sau khi gơ từ khóa “CC chùa” (CC: viết tắt của credit card, thẻ tín dụng), công cụ t́m kiếm Google đă cho kết quả: 1.930 trang web tiếng Việt đề cập tới việc ăn cắp thẻ tín dụng để thực hiện các giao dịch trên mạng...

Công khai xài đồ “chùa”!

“CC chùa” giờ đă trở thành một “thuật ngữ” quá quen thuộc với dân chuyên đi chợ trên mạng. Hỏi xin “cc chùa”, “hào phóng” cho nhau các “cc chùa”, chỉ cho nhau các trang web dễ tính trong việc chấp nhận CC là chuyên đề thời sự của hàng loạt diễn đàn trên mạng.

Mặt hàng mà dân chuyên trộm CC ở VN hay mua qua mạng là các tên miền (domain name) và thuê chỗ (hosting) trên Internet hoặc tăng dung lượng chứa dữ liệu cho các hộp thư (Yahoo...). Đáp lại lời kêu gọi của một thành viên mang nick “lamvinhxuan” trên mạng http://www.aspvn.net: “Em đang cần CC để đăng kư chùa host, bác nào có cho em với”, ngay lập tức nhiều thành viên “hảo tâm” đă có lời chỉ dẫn. “Các anh có thể vào http://ccpowerforums.com mà “cày” để kiếm CC chùa đi! Nói trước là khó lắm đấy”.

Thành viên có cái nick “rua-bo” th́ c̣n “tử tế” hơn gửi luôn lên mạng công khai ba cái “CC chùa” mà anh ta vừa chôm được với lời dặn ḍ: “Đây có mấy cái CC chùa nhưng không biết c̣n xài được không, ḿnh đưa lên các bác xem thử nhé”.

Hiện giờ có nhiều cách để trộm thẻ tín dụng trên Internet. Tạo ra các trang web giả có dịch vụ bán hàng qua mạng, dụ khách hàng tới mua và yêu cầu cung cấp các thông tin về thẻ tín dụng. Người sử dụng vô t́nh đă gửi các thông tin mật về thẻ tín dụng của ḿnh cho các hacker. Một cách nữa là tạo một trang web có giao diện giống trang web của các ngân hàng. Hacker gửi email tới người sử dụng yêu cầu cập nhật các thông tin về thẻ tín dụng để phục vụ công việc của ngân hàng.

Không hề coi việc làm của ḿnh là phạm pháp, cũng trên diễn đàn aspvn, nick “Mr. Mountain” đă “khuyên” thế này: “Phong trào xài CC chùa bây giờ nhiều quá. Ở đây, anh mua host, domain với mục đích học tập th́ cũng tốt, ai có th́ cứ dùng... Chúc các chú thành công nhé, nhưng anh chỉ khuyên các chú đừng tham lam quá nhé...”.

C., một sinh viên Hà Nội vừa ra trường, “khoe” chính anh đă mua được thêm dung lượng lưu trữ email của Yahoo bằng một CC chùa do bạn anh “biếu”. “Thỉnh thoảng mới có một cái CC chùa xài được. Nhưng không thể tiết lộ lấy từ nguồn nào. Kể ra th́ chúng nó mất nghề” - C. nói.

Và nhiều trang web “nghỉ chơi” người dùng VN!

“Cả năm 2003, công ty tôi vẫn giao dịch qua mạng bằng thẻ tín dụng để đăng kư tên miền và thuê chỗ không có vấn đề ǵ. Từ tháng 3-2004, tôi đăng kư thuê hosting tại địa chỉ www. ivhosting.com.

Như mọi lần, tôi cung cấp đầy đủ các thông tin về thẻ visa cũng như thông tin về công ty của ḿnh. Nhưng Ivhosting đă email cho tôi thông báo họ không cung cấp dịch vụ ngay cho tôi bởi hệ thống sàng lọc dữ liệu của họ cảnh báo “nguy cơ lừa đảo cao” của các thẻ visa cũng như của người mua dịch vụ từ Việt Nam” - anh Phạm Hùng Phong, giám đốc Công ty Vietnet tại Hà Nội, kể. “Họ yêu cầu tôi fax sang bất cứ các giấy tờ tùy thân nào như chứng minh thư, bằng lái xe hoặc hộ chiếu để chứng thực”. Và thế là công ty phải mất bao nhiêu thời gian email qua lại, gọi điện thoại sang Mỹ, quét ảnh CC để chứng thực, chưa kể đến việc bị các khách hàng phàn nàn về sự chậm trễ trong việc cung cấp dịch vụ của công ty.

Trang web hàng đầu chuyên cung cấp dịch vụ đăng kư tên miền và hosting www.goddady.com của Mỹ từ đầu năm 2004 cũng đă chặn tất cả các giao dịch có địa chỉ giao thức trên mạng (IP) 203.162.*.* của VN. Anh Huy Long, giám đốc Công ty phần mềm Chiến Thắng (Hà Nội), cho biết anh đang rất bực ḿnh v́ không thể giao dịch với Goddady dù đă thanh toán rất đầy đủ qua mạng mọi khoản chi phí từ trước.

Goddady vừa thông báo xếp VN vào danh sách các nước (cùng với Trung Quốc, Bulgaria, Indonesia, Malaysia, Pakistan, Singapore) bị chặn không được giao dịch qua mạng với Goddady. Với biện pháp “giết lầm c̣n hơn bỏ sót”, rất nhiều công ty có dịch vụ giao dịch qua mạng đă “tẩy chay” tất cả những người sử dụng ở VN.

Như onehost.ws, từ tháng 4-2004 đă chính thức không cho những người sử dụng ở VN thậm chí truy cập trang web này. Chỉ cần gơ www.onehost.ws, bạn thậm chí chẳng biết mặt mũi trang web này ra sao nữa ngoài ḍng chữ lạnh lùng: “Blocking of all orders from Vietnam due to the huge number of frauds by Vietnam users”. (Cấm tất cả mọi đơn đặt hàng từ VN v́ một số lượng lừa đảo lớn bởi người sử dụng VN).

Vậy là nhiều công ty và nhiều người sử dụng làm ăn đứng đắn đang bị “vạ lây” bởi phong trào xài “CC chùa” ở VN. Thiệt hại của các công ty từ việc không thể giao dịch qua mạng có thể tính bằng các con số. Tuy nhiên, thiệt hại này không thể lớn bằng uy tín của một quốc gia trong thương trường thương mại điện tử.

Nhưng sự hoạt động công khai của vô số trang web của các hacker, của vô số diễn đàn trên mạng truyền bá việc xài “CC chùa” đă đặt dấu hỏi lớn về sự nhạy bén của nhà quản lư dịch vụ Internet. V́ sao đến thời điểm này vẫn không có bất cứ biện pháp nào nhằm ngăn chặn các trang web tuyên truyền các nội dung vi phạm pháp luật này? Và thế là các hacker vẫn cứ thản nhiên, nghêng ngang cho nhau các “CC chùa” trên mạng.

CẨM HÀ

-- Nguoi Tranh Dau (nguoitranhdau@hotmail.com), May 05, 2004.


To su lu nguy tac tim moi cach pha hoai nuoc VN nhung khong co ly luan gi het tron het troi. O phan tren la ve nhung "old wounds" concaclo gi do. Phan duoi thi lai bai post repeating cai vu an cap cua mot du hoc sinh VN?!!! To su lu tan quan that tran ma van ngoan co. Troi tru dat diet chung may.

-- Dit Me Nguy Quan (VNCH@BuditVNXHCN.Com), May 05, 2004.

Moderation questions? read the FAQ